扒开老师双腿猛进入白浆小说,熟女人妻私密按摩内射,成人A片激情免费视频,亚洲欧洲AV无码区玉蒲区

當(dāng)前位置: > 投稿>正文

Malay是什么意思,Malay中文翻譯,Malay發(fā)音、用法及例句

2025-09-04 投稿

Malay是什么意思,Malay中文翻譯,Malay發(fā)音、用法及例句

?Malay

Malay發(fā)音

英:[m?'le?]  美:[m?'le?]

英:  美:

Malay中文意思翻譯

n. 馬來人;馬來語

adj. 馬來的;馬來人的

Malay常見例句

1 、In the block of flats where I live, many Malay and Indian neighbors would greet me and sometimes we even communicate with gestures.───在我所住的組屋區(qū),無論馬來人還是印族人,都會(huì)主動(dòng)與我打招呼表示友好,有時(shí)還做出各種手勢(shì)相互溝通。

2 、Singapore was historically the capital of the Straits Settlement and geographically a part of the Malay Peninsula.───地理上,新加坡是馬來半島的一部分,與半島各馬來土邦有密切的聯(lián)系。

3 、Indonesian is actually one of many dialects of Malay, but they're all more or less based on the same root language.───印度尼西亞語實(shí)際上是馬來語的眾多方言之一,但這些方言幾乎都起源于同一種語言。

4 、Jessi malay has a new website.We can blog and even leave comments but first you have to register for it and it is all free!───又到冬至咯,日子真的過得 很快,轉(zhuǎn)眼間現(xiàn)在又到年尾了.我媽正在煮晚餐,很期待呢!

5 、Most Malay women wear colorful dresses with matching headscarves.Many wear jeans and a long sleeved blouse plus the headscarf.───大部分馬來女人都身穿配有頭巾的彩色長(zhǎng)裙。

6 、Umno and the MCA are both ethnic-based political parties. The biggest difference between them is that the former has the power to safeguard Malay rights and interest effectively.───巫統(tǒng)與馬華同是為個(gè)別族群斗爭(zhēng)的種族性政黨,兩黨最大的不同點(diǎn)是,巫統(tǒng)當(dāng)家也當(dāng)權(quán),這使它能很有效地維護(hù)馬來人的權(quán)益。

7 、While Thailand's population is predominately Buddhist, the residents of those provinces are mostly ethnic Malay Muslims.───盡管泰國主要以佛教人口為主,這幾個(gè)省份的居民大多是馬來穆斯林。

8 、Asia: Mekong and Chao Phraya basins, Malay Peninsula and Indonesia.───亞洲:湄公河與湄南河流域,馬來半島與印尼。

9 、By the same token, Chinese students will also be able to learn the mother tongues of other ethnic groups, such as the Malay language.───同樣的,華族學(xué)生也能選修馬來文或其他族群的語言為第三語文。

10 、Murg Malai Kebab Tender boneless chicken marinated with cheese and fresh coriander, roasted in the clay oven.───奶酪、鮮香菜浸汁、土烤爐串烤無骨嫩雞。

11 、Major Malay newspapers distorted Tunku Abdul Rahman "Howard taught the history of struggle," and it was on behalf of Mr.───華小我們要保持,獨(dú)中我們要堅(jiān)持!如今,華文教育是很有前途的。

12 、A family of languages that includes the Formosan(Taiwan province), Indonesian, Malay, Melanesian, Micronesian, and Polynesian subfamilies.───南島語族一個(gè)包括福摩薩(中國臺(tái)灣?。?、印度尼西亞、馬來西亞、美拉尼西亞、密克羅尼西亞及波利尼西亞各語支的語族

13 、For this special occasion in Singapore, he painted a set of 50 pieces of cartoons depicting the life and customs of the indigenous Malay people.───當(dāng)他在新加坡這個(gè)特殊的環(huán)境里,他以牛鼻子為主角描繪了一套50張的本土馬來人的生活習(xí)慣漫漫畫。

14 、They have to adulterate a Chinese sentence with words taken from English and Malay.───一句話里頭總是摻雜了英語單詞或馬來語詞匯。

15 、The writer is a 25-year-old project manager with an international market research company. He is an active member in Malay organisations.───作者25歲,是一家國際市場(chǎng)調(diào)查公司項(xiàng)目經(jīng)理,他也是馬來團(tuán)體的活躍分子。

16 、Liu Yong Nan invited Malay Singing Queen Ning Baizura for a duet last time, attracted everybody's attention.───劉勇男較早前邀得馬來天后寧拜祖拉(右)合唱,引起了大家的關(guān)注。

17 、In Malay) Boleh faham Bahasa Malaysia tak? Sorry.. I don't actually speak Malay.───會(huì)聽話語的人舉手?聽說這里很多來賓是心心苦苦從馬來西亞飛來的.

18 、But still be glad there are Malay fans supporting me over there like you do, thanks!───不過還是很高興有馬來的歌迷在那里象你這樣不斷的支持我,謝謝!

19 、What sets it apart from International English or the Queen's English is its inclusion of colourful and humorous local slang with origins from Chinese dialects and Malay.───“新加坡式英語”和國際英語或者標(biāo)準(zhǔn)英語的不同之處在于它參雜了不少具地方色彩、詼諧有趣的方言和馬來俚語。

20 、Asia: Mekong and Chao Phraya basins; Malay Peninsula, Sumatra, Borneo. Spread around the world through the aquarium fish trade (Ref. 2091).───亞洲:湄公河與湄南河流域;馬來半島,蘇門答臘,婆羅洲。在全世界傳布經(jīng)由水族交易。(參考文獻(xiàn)2091

21 、Oriental Of or designating the biogeographic region that includes Asia south of the Himalaya Mountains and the islands of the Malay Archipelago.───Oriental東方區(qū)的:屬于或表示包括亞洲喜馬拉雅山脈南部和愛琴海諸島的生物地理區(qū)域的。

22 、Of or designating the biogeographic region that includes Asia south of the Himalaya Mountains and the islands of the Malay Archipelago.───東方區(qū)的屬于或表示包括亞洲喜馬拉雅山脈南部和愛琴海諸島的生物地理區(qū)域的

23 、Optical Solutions is the product of lactic acid, citric acid, succinic, Malay and a small amount of acid alanine.───光解產(chǎn)物是乳酸、檸檬酸、琥珀酸、馬來酸以及少量丙氨酸。

24 、Lui=Duit in Malay language means money.───Fa lui hon=發(fā)雷(金字旁)寒。

25 、And Malay folklore describes another small, humanlike being known as the orang pendek that supposedly dwells on Sumatra to this day.───在馬來民間傳說里,另有一種叫做潘德克人的小型人形動(dòng)物,據(jù)說現(xiàn)在還生活在蘇門答臘。

26 、Tourism Minister Datuk Seri Azalina Othman Said said the Federal Constitution had stated it clearly that Malay is the national language.───一問曹觀友:為什么豎立中文路牌,行動(dòng)黨政府會(huì)有“恐怕遭到馬來族群的反對(duì)”的隱憂?

27 、So does a guest in a Malay house.───在馬來人的家中也是如此,

28 、Similar concepts also exist in Arabic Korean Malay Laotian Indian Japanese Vietnamese and Thai cultures.───不知為什么這一句這么正確的話多年以來是我們歷史教科書批判的對(duì)象。

29 、The south consists of the narrow KRACHT Isthmus that widens into the Malay Peninsula.───南部選區(qū)的狹隘KRACHT 地峽擴(kuò)大到馬來半島。

30 、Gazetteer Indo-West Pacific: Taiwan to southern China, off Sarawak, eastern tip of the Malay Peninsula and southern Java.───印度-西太平洋:臺(tái)灣到中國南部,外海的砂勞越,馬來半島與爪哇南部的東方頂端。

31 、He set about planting hundreds of coconut palms and brought in Malay workers to harvest the nuts.───他著手栽種幾百棵椰子樹,并且還引進(jìn)馬來人的勞工好采收椰子。

32 、Fans, you now have an opportunity to learn the secrets of the Malay gastronomic culture from two guest chefs coming all the way from KL.───加入了獨(dú)特的香料之后就更為誘人入味,還能向?qū)3糖皝淼奶﹪鴱N師請(qǐng)教烹飪心得呢!

33 、Yes,I have been to Singapore& Malay.....I really want to go Israel.───你有出國旅行的經(jīng)歷嗎?你最希望去的國家是?

34 、The school provides a trilingual (Chinese, English, and Malay) learning environment while adhering to the national education policy.───作為一間私立、完全仰賴社會(huì)公眾人士支持的華校,本校矢志委身于提供高品質(zhì)的教育。

35 、He had been adviser to the government on Malay Affairs, a member of the Muslim Advisory Committee, a Justice of the Peace and a Municipal Commissioner.───他也是政府穆斯林咨詢委員會(huì)成員的馬來事務(wù)顧問,太平推事及市政委員。

36 、Gazetteer Indo-West Pacific: East Africa, Pakistan and India to the Malay Archipelago and the Philippines.───印度-西太平洋:東非,巴基斯坦與印度到馬來列島與菲律賓。

37 、This means that some members of the elite in Singapore would have as their dominant language Chinese or Malay.───因此,在多元種族、多元宗教的基礎(chǔ)上,我們的一些精英,對(duì)馬來文或華文的掌握能力,會(huì)比英文強(qiáng)。

38 、Asia: Malay Peninsula and Indonesia.───亞洲:馬來半島與印尼。

39 、Besides that, he instructed malay campers not to make friends with non Malay.───他還指示其他馬來人學(xué)員,不能和非馬來人交往。

40 、Asia: Mekong and Chao Phraya basins, Malay Peninsula, Sumatra and Borneo.───亞洲:湄公河與湄南河流域,馬來半島,蘇門答臘與婆羅洲。

41 、THE POPULATION OF DINDINGS IS INCLUDED IN THE FIGURES FOR PENANG IN 1921,BUT THE MALAY PREDOMINATED AT THIS DATE.───1921年檳榔嶼的人口數(shù)字包括霹靂天定的人口數(shù)字,當(dāng)時(shí)馬來人占多數(shù)。

42 、ABIM represented the largest Islamic revivalism groups of Malaysia rapidly raised up, elevating Islamic identity awareness among the Malay people.───以ABIM為代表的伊斯蘭復(fù)興組織在社會(huì)上迅速興起,馬來穆斯林開始更加遵守宗教禮儀,重新強(qiáng)調(diào)伊斯蘭意識(shí)。

43 、FREN INVITE KEIDOU EAT SWEET...BLACK HACKS SWEET....HE TOLD ME THAT HAVE MEANING OF THE WORD...IN MALAY.───友人請(qǐng)豆吃糖。。。黑色HACKS糖。。。他跟我說是有意思的。。。馬來文。。。

44 、Pastoring of Malay Speaking Members. Schedule is ready for download.───為要牧養(yǎng)講國語的信徒。時(shí)間表已可下載。

45 、They lost not only their businesses, they lost their home, and they lost many of their family members who were killed by the Indonesian Malay rioters.───他們不僅失去了生存的依靠,失去了家園,更失去了被印尼馬來***者奪去了生命的親人。

46 、The word means palace in Malay.───“伊勢(shì)丹納”在馬來語里是王宮的意思。

47 、My meal began with two delectable chicken dishes: murgh tandoori and murgh malai tikka, both roasted in a traditional tandoor oven.───以兩份美味的烤雞為我的印度餐為開場(chǎng);用泥炭火爐烤的印度雞和麻辣燒雞,這兩款烤雞是用印度傳統(tǒng)的炭燒爐烘烤。

48 、A dialect of Malay that is the official language of Indonesia.───印尼語馬來語的一種方言,被指定為印度尼西亞的官方語言

49 、Any push for English is seen as a bid to sweep aside the importance of Malay as the national language and, consequently, an affront to the Malay community.───任何一點(diǎn)推動(dòng)英語的行動(dòng)都會(huì)被看成是把馬來語作為官方語言的重要性放在一邊的行為,結(jié)果甚至是,對(duì)馬來社會(huì)公然的污辱。

50 、The writer is a retired NUS professor in Malay.───作者是新加坡國立大學(xué)退休馬來文教授。

51 、The Indonesia Pribumis (Malay) comprises over 80% of the total population.───印尼的馬來人占總?cè)丝诘?0%。

52 、Zacchaeus S.Ponniah had come to Ipoh, the Federal Malay State of Perak, Malaya around 1930 to work.───當(dāng)福音在迅速廣傳時(shí)卻爆發(fā)了第二次世界大戰(zhàn),使得他們與馬來亞教會(huì)失去聯(lián)絡(luò)。

53 、Meanwhile, Chinese clan associations here have begun to conduct Malay classes for Chinese Singaporeans who wish to learn the language.───另外,福建會(huì)館和宗鄉(xiāng)總會(huì)也聯(lián)辦馬來語會(huì)話班,為公眾人士提供學(xué)習(xí)馬來文的機(jī)會(huì)。

54 、In Singapore, it is important to emphasize the proficiency in a second language--be it Chinese, English, French, German, Japanese, Malay or Tamil.───以新加坡的情況來說,鼓勵(lì)國人熟練掌握一種第二語文(可以是華文、英文、法文、德文、日文、馬來文、淡米爾文等),是十分重要的。

55 、They have to adulterate a Chinese sentence with words taken from English or Malay.───他們一句話里頭總是摻雜了英語單詞或馬來語詞匯。

56 、In a Malay house, a visitor never finishes the food on the table.───在馬來西亞的房子里,一個(gè)客人則永遠(yuǎn)不要把桌上的食物吃完,

57 、Boss guarantee chicken and pork are not added into the soup, so the Malay also can enjoy it.To suit more customers’ needs, Yu Ai also sell prawn mee.───為了讓??蛡冇凶儞Q性的選擇,友愛海鮮面也推出蝦面,讓許多無法適應(yīng)辛辣口味的顧客,能夠嘗到些許刺激之余,也不失湯底的美味。

58 、Malay is an agglutinative language, and new words are formed by three methods.───巫文是黏著語,新詞由三種方法形成。

59 、A subfamily of Austronesian that includes Malay, Tagalog, and the languages of Indonesia.───印度尼西亞語族澳洲印尼語系下的一個(gè)次語系,包括馬來語、他加祿語及印度尼西亞的各種語言

60 、It is interesting to note Malay and Indian Malaysian students have studied and performed well in these schools.───令人振奮的是:馬來和印度學(xué)生也開始就讀于華校,并取得良好的成績(jī)。

61 、Of course if I'd had any sense I'd have married a Malay girl and had half a dozen half-caste kids.───當(dāng)然,我要是有頭腦的話,就會(huì)娶一個(gè)馬來姑娘,生上六、七個(gè)混血兒。

62 、They spoke a derivative of the Malay language.───他們說一種從馬來語派生的語言。

63 、His malay workers all go for Raya holiday, they holiday for 4 days, and I need to work for 4 days too.───他的馬來工人都放假了,放了四天,我就做了四天。

64 、Gazetteer Asia: Chao Phraya, Mekong and Mae Khlong basins, Malay Peninsula and Indonesia.───亞洲:湄南河,湄公河與眉隆流域,馬來半島與印尼。

65 、Gazetteer Asia: Malay Peninsula to Sumatra, Indonesia.───亞洲:馬來半島到印尼的蘇門答臘。

66 、While responding to PM Goh's call to learn the Chinese language,we must also realise the importance of Malay.───在響應(yīng)吳總理的號(hào)召學(xué)好華文的同時(shí),我們也要認(rèn)識(shí)到馬來文的重要性。

67 、I preferred instead to hang out with my pop-song loving Eurasian and Malay buddies.───對(duì)西洋流行歌曲的愛好使我跟歐亞裔人比較熟絡(luò),他們和馬來朋友成了我的死黨。

68 、Cookery Magic offers a wide variety of classes in Malay, Indian, Mediterranean, Vegetarian and baking amongst many others.───廚藝魔術(shù)提供各種廚藝課程,包括馬來、印度、地中海、素食以及烘烤等美食班。

69 、NW &NE India, Sichuan, Yunnan, Guizhou, Guangxi, Hainan, Guangdong, Fujian, Zhejiang, Indo-China, Malay peninsula, Sumatra, Java.───印度東北和西北部,四川,云南,廣州,廣西,海南,廣東,福建,浙江,印支半島,馬來半島,蘇門答臘,爪哇

70 、In conclusion, not only can learning Malay enhance cultural exchanges between the different races in Singapore, but it can also benefit us economically.───總的來說,掌握馬來文不但可以促進(jìn)國內(nèi)各族群之間的交流和了解,也能為我們帶來經(jīng)濟(jì)利益。

71 、Making of Malay fashion, amend clothings, curtain and etc.───專做馬來時(shí)裝,修改衣褲,車窗簾布等.

72 、Let me quote a Malay saying:“Bahasa jiwa bangsa”, which means language is the soul of a race.───吳作棟總理在今年的國慶群眾大會(huì)演說中呼吁國人學(xué)好華文,以便搭上中國的經(jīng)濟(jì)快車。

73 、At his National Day Rally Speech,Prime Minister Goh Chok Tong reminded the young man that Chinese are called Orang Cina in Malay.───吳作棟總理在國慶群眾大會(huì)上提醒這名青年,“支那”在馬來語中泛指“華人”。你是“華人”,其實(shí)就是馬來語中的“支那”。

74 、He was singing a Malay song .───他在唱一首馬來亞歌。

75 、At his National Day Rally Speech, Prime Minister Goh Chok Tong reminded the young man that Chinese are called Orang Cina in Malay.───吳作棟總理在國慶群眾大會(huì)上提醒這名青年,“支那”在馬來語中泛指“華人”。 你是“華人”,其實(shí)就是馬來語中的“支那”。

76 、Ceramah speaker should be multiracial rather than UMNO ceramah by Malay speakers, MCA by Chinese leaders with a sprinkling of UMNO leaders.───以納吉為首的國陣必須坐言起行,摒棄華而不實(shí)的口號(hào)和勿再許空頭承諾。

77 、While responding to PM Goh's call to learn the Chinese language, we must also realise the importance of Malay.───在響應(yīng)吳總理的號(hào)召學(xué)好華文的同時(shí),國人最好也學(xué)好馬來文。

78 、Women wear headscarves, street names are in Malay and there are several mosques, all of which makes Oceania House all the more incongruous.───女人戴著頭巾,街道以馬來語命名,而且還建有幾座清真寺,這一切更加突顯OceaniaHouse的不協(xié)調(diào)。

79 、In 2001 a Canadian inventor John Branders designed the hand-powered peanut Sheller for a village in Malay (Mali).───2001年一位加拿大發(fā)面加約翰為馬里的一個(gè)村莊設(shè)計(jì)了手動(dòng)花生脫殼機(jī)。

80 、He was the first Malay to be appointed to the Straits Settlements Legislative Council in 1924.───他于1924年被指定為海峽殖民地立法委員會(huì)第一位馬來人成員。

請(qǐng)問馬來西亞有多少個(gè)種族?

馬來西亞有三個(gè)種族,分別是馬來人,華人,印度人。

1,馬來人

馬來族(馬來文:Orang Melayu;英文:Ethnic Malay),也稱為馬來人(狹義),馬來西亞華文通常又稱為巫族。主要居住于馬來半島,蘇門答臘島東部及南部,婆羅洲沿岸,泰國南部。絕大多數(shù)信奉伊斯蘭教,語言屬南島語系印度尼西亞語族。

2,華人

華人(Ethnic Chinese),即中華人的簡(jiǎn)稱,在古代是指漢族,至近代改指已經(jīng)加入或者取得外國國籍的中國血統(tǒng)的人。華是中國的古稱,中國古代很早就把寄居他鄉(xiāng)的華人稱為僑人和僑士,外籍華人之稱謂從華僑演變而來。

3,印度人

馬來西亞印度裔,英文:Malaysian Indian,是對(duì)生活在馬來西亞的印度人的稱呼。印度裔馬來西亞人大多是在是在英屬馬來亞時(shí)期從印度移居馬來半島的后裔。

說能告訴我這是個(gè)什么cpu上面寫著intel 06 celeron d 347 sl9kn malay 3.06ghz?

CELERON D “賽揚(yáng)D” 347是型號(hào) 3.06GHZ 是主頻 512是512K 二級(jí)緩存 533是前端總線533MHZ。CELERON 4升級(jí)版吧,可以說是第5代。

希望幫到你!

本站其他內(nèi)容推薦

版權(quán)聲明: 本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任,不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé)。如因作品內(nèi)容、版權(quán)和其它問題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請(qǐng)發(fā)送郵件至 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。