扒开老师双腿猛进入白浆小说,熟女人妻私密按摩内射,成人A片激情免费视频,亚洲欧洲AV无码区玉蒲区

當(dāng)前位置: > 投稿>正文

a grain of中文翻譯,a grain of是什么意思,a grain of發(fā)音、用法及例句

2025-09-02 投稿

a grain of中文翻譯,a grain of是什么意思,a grain of發(fā)音、用法及例句

1、a grain of

a grain of發(fā)音

英:  美:

a grain of中文意思翻譯

常用釋義:持懷疑態(tài)度:對(duì)某事持懷疑態(tài)度

一?!?/p>

粒; 一點(diǎn)點(diǎn), 一些

a grain of雙語使用場景

1、There's more than a grain of truth in that.───其中含有很深刻的道理。

2、There is a grain of sand in his eye.───他眼里有一粒沙子.

3、You should take what he says with a grain of salt.───你對(duì)他講的話不可盡信.

4、The ivory Buddha carved by Shen Weizhong, a contemporary Chinese sculptor, is the world's smallest piece of sculpture, its size being just four - fifths that of a grain of rice.───中國當(dāng)代雕刻工藝師沈?yàn)楸姷窨痰南笱婪鹣袷鞘澜缟献钚〉牡窨?這個(gè)象牙佛像只有一粒米的 五分之四 大.

5、We take his predictions with a grain of salt.───我們不完全相信他的預(yù)測.

6、There's more than a grain of truth in that.───其中包含不少真理。

7、He can't take it with a grain of salt.───他辦此事不能打折扣.

8、What he said should always be taken with a grain of salt.───他的說法還不能全信.

9、The ivory Buddha carved by Shen Weizhong is the world's smallest piece of sculpture, its size being just four-fifths of a grain of rice.───沈?yàn)楸姷窨痰南笱婪鹣袷鞘澜缟献钚〉牡窨?,它只有一粒米的五分之四大?/p>

10、You mustn't waste a grain of rice.───你不能浪費(fèi)一粒米.

11、The little bird is eating a grain of rice.───這只小鳥正在吃一粒米.

12、His statement must be taken with a grain of salt.───他的話不能全信.

13、isn't a grain of truth in those rumours.───那些謠傳一點(diǎn)也不可靠。

14、Take his words with a grain of salt. He always exaggerates.───對(duì)他的話要打折扣聽. 他總愛夸張.

15、a grain of sand───一粒沙子

16、a grain of rice───一粒大米

17、Our observations may contain a grain of truth for you to refer to.───我們的意見也許會(huì)有千慮一得之處,供你參考.

18、A grain of sand made my right eye tear.───一粒沙子弄得我右眼淌淚.

a grain of相似詞語短語

1、to gain on───獲得

2、on pain of───違者以…論處

3、to rain off───雨過天晴

4、bargain on───成交;商定;指望

5、drain off───漸漸枯竭;把…排出去;排除

6、make certain of───把…了解清楚;弄明白

7、gain on───逼近;超過;侵蝕

8、rain off───因下雨而取消,因雨中斷

9、to drain off───排出

2、a grain of salt典故?

a grain of salt意思是用懷疑的態(tài)度看待某事,或不按字面意思去理解某事。關(guān)于這個(gè)俚語來源其實(shí)有兩個(gè)版本,第一個(gè)說法,最早記錄于古羅馬作家Pliny the Elder所著作的《Naturalis Historia》,相傳當(dāng)年有一種劇毒的解藥被發(fā)現(xiàn)了,而解毒劑的主要成分居然只是鹽,致命毒藥帶來的威脅居然被"一粒鹽"解決了,總讓人感到懷疑。

而另一個(gè)說法則是羅馬將軍龐培帶來的,他相信通過攝入少量的各種毒藥能使自己獲得"毒素的免疫力",而面對(duì)難以入口的毒藥,他選擇用鹽幫助他"勉強(qiáng)"吞下毒藥。。。這個(gè)做法確實(shí)值得懷疑。。。

到底是那個(gè)故事創(chuàng)造了這個(gè)俚語,現(xiàn)在已經(jīng)無法確定,而我們可以確定的是,后人把Grain of salt用來描述"一些不靠譜的,值得懷疑的事"。

本站其他內(nèi)容推薦

版權(quán)聲明: 本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任,不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé)。如因作品內(nèi)容、版權(quán)和其它問題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請(qǐng)發(fā)送郵件至 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。