扒开老师双腿猛进入白浆小说,熟女人妻私密按摩内射,成人A片激情免费视频,亚洲欧洲AV无码区玉蒲区

當前位置: > 投稿>正文

waiting for中文翻譯,waiting for是什么意思,waiting for發(fā)音、用法及例句

2025-09-02 投稿

waiting for中文翻譯,waiting for是什么意思,waiting for發(fā)音、用法及例句

1、waiting for

waiting for發(fā)音

英:  美:

waiting for中文意思翻譯

常用釋義:等待

等待

waiting for雙語使用場景

1、They are waiting for the doctor's diagnosis.───他們正在等待醫(yī)生的診斷結(jié)論。

2、They're waiting for the poor little rich girl to take a pratfall.───他們等著瞧那個可憐的富家小姐出丑。

3、He pictured Claire sitting out in the car, waiting for him.───他想象克萊爾坐在外面車里等他的情景。

4、"I'm waiting for Mary Ann," she said, "in case you're wondering."───“我在等瑪麗·安,”她說,“要是你想知道的話?!?/p>

5、They went ahead without waiting for a reply from the Germans.───他們沒等德國人答復(fù)就接著往下推進。

6、Stop waiting for things to happen. Make them happen.───不要坐等事情發(fā)生。要創(chuàng)造條件讓它們發(fā)生。

7、Minutes are lost waiting for a reboot.───等待一次計算機重啟浪費了好幾分鐘的時間。

8、The headmaster is waiting for someone to own up.───校長在等著有人站出來承認。

9、It seems this gentleman was waiting for the doctor.───這位先生好像在等醫(yī)生。

10、They skip rope and play catch, waiting for the bell.───他們又是跳繩,又是玩接球,等著上課鈴聲響起。

11、He was looking obediently at Keith, waiting for orders.───他恭順地看著基思,等著他發(fā)號施令。

12、Whoever was waiting for them there had command of the situation.───在那邊等候他們的人控制了局勢。

13、The children were waiting for placement in a foster care home.───這些孩子在撫育院等待安置。

14、He got sick of hanging around waiting for me.───他等我都等煩了。

15、When we came home we had a meal waiting for us.───我們到家時,有一頓美餐正等著我們享用。

16、It was the chance she had been waiting for.───那正是她一直等待的機會。

17、His excellency the President will be waiting for you in the hall.───總統(tǒng)閣下會在大廳等你。

18、You're waiting for a woman — I thought as much.───你在等一位女士——我也這么想的。

waiting for相似詞語短語

1、calling for───要求

2、whistling for───吹哨召喚

3、waiting on───服侍;焦急地等待

4、watching for───v.等待;當心;守候

5、waiting room───等候室;侯診室

6、waiting car───候車

7、asking for───請求……(asking是ask的現(xiàn)在分詞);索要……(asking是ask的現(xiàn)在分詞)

2、wait 和wait for 用法有什么區(qū)別

wait 是個不及物動詞。

不及物動詞的意思就是不能直接加賓語。賓語就是這個動詞動作的承受者。

就以wait為例。wait的賓語也就是“等”的對象。因為wait是不及物動詞,雖然中文中可以是“等我”,但是英文中就不能直接翻譯為“wait me”,因為wait是不及物動詞,后面必須加上與這個動詞搭配的介詞才能加上賓語,而與wait搭配的介詞就是for,要加賓語就要加上for,于是“等我”就應(yīng)該翻譯為“wait for me”而不能是“wait me”。

再來解釋你的問題,wait是個不及物動詞,當然后面如果不需要加賓語,也就是你沒有必要說明等的對象的時候,就不能加上介詞for,換句話說,wait 一旦加上for,后面一定要有賓語。給你一個例句吧:I don't like waiting. 這個句子就是沒有必要表達等的對象,那么我們就不能加上for。其他的不及物動詞也是一樣的用法。

祝學(xué)習(xí)進步,忘采納,有不懂的請盡管問。

本站其他內(nèi)容推薦

版權(quán)聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權(quán),不承擔相關(guān)法律責(zé)任,不代表本網(wǎng)贊同其觀點和對其真實性負責(zé)。如因作品內(nèi)容、版權(quán)和其它問題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除。