扒开老师双腿猛进入白浆小说,熟女人妻私密按摩内射,成人A片激情免费视频,亚洲欧洲AV无码区玉蒲区

當(dāng)前位置: > 投稿>正文

derives中文翻譯,derives是什么意思,derives發(fā)音、用法及例句

2025-08-31 投稿

derives中文翻譯,derives是什么意思,derives發(fā)音、用法及例句

1、derives

derives發(fā)音

英:  美:

derives中文意思翻譯

常用釋義:源于

源于

得自(derive的第三人稱單數(shù))

derives常用詞組:

derive from───源出,來(lái)自,得自;衍生于

derives雙語(yǔ)使用場(chǎng)景

1、The notion of modality derives from Aristotle. It has been a continuous study which interested many logicians, philosophers and linguists.───情態(tài)概念源于亞里士多德時(shí)期,是許多邏輯學(xué)家,哲學(xué)家,語(yǔ)言學(xué)家長(zhǎng)期一直感興趣的研究問(wèn)題之一。

2、But politics derives from the word 'polite'.───但“政治”這個(gè)詞來(lái)源于“禮貌”。

3、Information with complicated contents which derives from international news is often beyond the scope of students' knowledge.───來(lái)自國(guó)際新聞的復(fù)雜信息往往會(huì)超出中學(xué)生的知識(shí)范圍。

4、Specifies the name of the class from which a code object derives as an identifier for that code object.───將代碼對(duì)象從中派生的類的名稱指定為該代碼對(duì)象的標(biāo)識(shí)符。

5、Mr Fink, 56, is the son of a shoe salesman and says his character derives from growing up in a modest working-class suburb of Los Angeles.───56歲的芬克是一位鞋商的兒子,他表示,他的性格來(lái)源于在洛杉磯郊區(qū)工人階級(jí)普通家庭長(zhǎng)大的經(jīng)歷。

6、The name derives from the fact that the technology incorporated to create the note exceeds that of the original.───這種假幣的名字得自這樣的事實(shí):即所使用的多種偽造技術(shù)甚至超過(guò)了真幣。

7、It is often said that the modern French identity derives from the 1789 revolution and its heroic slogan of liberty, equality and fraternity.───人們常常以為,現(xiàn)代法國(guó)國(guó)民性源自1789年法國(guó)大革命及其“自由、平等、博愛(ài)”的英雄口號(hào)。

8、limitation derives from Nakane's methodology—that of oral history—which cannot substitute for a broader theoretical or comparative perspective.───口述歷史這種局限性源于 Nakane 的方法,這不能取代更廣泛的理論或比較視角。

9、Wednesday derives from the ancient Norse king of the gods, Woden, and Thursday was originally Thor's day, in honour of Thor, the god of thunder.───星期三源自古挪威諸神之王沃登;星期四最初是雷神托爾的節(jié)日,是為了紀(jì)念雷神托爾。

derives相似詞語(yǔ)短語(yǔ)

1、descrives───描述

2、derive───vt.源于;得自;獲得;vi.起源;n.(Derive)(法)德里夫(人名)

3、derides───vt.嘲笑;嘲弄

4、deprives───vt.使喪失,剝奪

5、drives───n.驅(qū)動(dòng)器;驅(qū)動(dòng)力;驅(qū)動(dòng)程序(drive的復(fù)數(shù)形式);v.[交]駕駛;達(dá)成;強(qiáng)迫(drive的第三人稱單數(shù)形式)

6、deriver───n.河流級(jí)護(hù)衛(wèi)艦

7、derived───adj.導(dǎo)出的;衍生的,派生的;v.從……衍生出,源于;(從……中)得到,提?。粚?dǎo)出(derive的過(guò)去式和過(guò)去分詞)

8、derivates───衍生物

9、coderives───共驅(qū)動(dòng)

2、及時(shí)止損英文是什么

及時(shí)止損英文是Stop loss in time。

例句:

1、如果我們現(xiàn)在離開(kāi),還能夠及時(shí)止損。

If we go now, we still can cut our losses. 

2、長(zhǎng)期以來(lái)我國(guó)股票市場(chǎng)由于缺乏做空工具,一直是只能做多不能做空的單向市場(chǎng),當(dāng)市場(chǎng)處于下行趨勢(shì)中時(shí)投資者只能通過(guò)拋售手中的股票及時(shí)止損否則損失只能越來(lái)越大。

Due to the lack of short tool Chinese stock market has long been one way market, investors can only sell their stocks when the market is in a downward trend in time and loss can only growing.

3、這些牽強(qiáng)的技術(shù)派的盈利模式,在我們看來(lái),大部分是來(lái)源于一個(gè)久遠(yuǎn)流傳的賭博原則,即及時(shí)止損和盈利擴(kuò)大化。

The plausibility of chart reading, in our opinion, derives largely from its insistence on the sound gambling maxim that losses should be cut short and profits allowed to run.

本站其他內(nèi)容推薦

版權(quán)聲明: 本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任,不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé)。如因作品內(nèi)容、版權(quán)和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請(qǐng)發(fā)送郵件至 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。