扒开老师双腿猛进入白浆小说,熟女人妻私密按摩内射,成人A片激情免费视频,亚洲欧洲AV无码区玉蒲区

當前位置: > 投稿>正文

get the job you want翻譯(how to get the job you want中文翻譯,how to get the job you want是什么意思,how to get t

2025-08-30 投稿

get the job you want翻譯(how to get the job you want中文翻譯,how to get the job you want是什么意思,how to get the job you want發(fā)音、用法及例句)

1、how to get the job you want

how to get the job you want發(fā)音

英:  美:

how to get the job you want中文意思翻譯

常見釋義:

如何得到你想要的工作

how to get the job you want雙語使用場景

1、In this competitive society it is essential to know how to sell yourself in order to get the job you want.───在這個競爭激烈的社會中,為了得到你想要的工作,知道如何自我推銷是很重要的。

2、Want further insurance that you'll get noticed during your job search? Here's how to tailor your resume, cover letter and thank-you note so that you'll jump out from the competition.───想要得到進一步的保險,你會注意到在您尋找工作的嗎?

3、How to Get the Job You Want Overseas───怎樣在國外找到你想要的工作

how to get the job you want相似詞語短語

1、want to want you───想要你嗎

2、how want───怎么想要

3、get want───得到想要的

4、how you get the girl───那女孩你怎么搞到的

5、how you get───你怎么得到的

6、want to get───想要得到

7、how to get───如何獲得

8、you want to───你想嗎

9、get the job───找到工作;得到這份工作

2、what do you want to be什么意思?

釋義:你想成為什么

例句:

1.What do you want tobe? I want to be a pilotI want to fly planes.

你想當什么?我想當一名飛行員。我想駕駛飛機。

2.What do you want to be when you're older?

再老一點你想變成什么樣?

3.What do you want to be I want to be an actor.

你想成為什么?我想成為一個演員。

4.What do you want to be when you grow up? I want to be an engineer when I grow up.

當你長大的時候你想要干什么? 我想要成為一名工程師當我長大的時候。

擴展資料:

want的用法

v. (動詞)

want的基本意思是“想”“要”,指人希望、愿意或決心做某事或獲得某物,是日常用語,強調(diào)主觀愿望。引申可表示“缺少”“缺乏”“不夠”“差”“沒有”“應該”等。

want既可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作及物動詞時,可接名詞、代詞、動詞不定式、動名詞作賓語,也可接以形容詞、現(xiàn)在分詞、過去分詞、動詞不定式、介詞短語、副詞充當補足語的復合賓語。

want可接由that引起的賓語從句,表示“請求,命令,建議”等,主要用于美式英語中。want作“需要”解時,可接被動形式的動詞不定式或主動形式的動名詞。

want用于過去完成時,表示“未達到本來的愿望”。want一般不用于進行體,但表示語氣婉轉時可用現(xiàn)在進行時或過去進行時。want用作不及物動詞時,多與介詞for或in連用。

n. (名詞)

want用作名詞時意思是“缺乏,不足”,是抽象名詞,不可數(shù),引申作“需要的東西,想往的東西”時,是可數(shù)名詞,常用復數(shù)形式。

want有時可作“貧窮”解。

for want of和from (the) want of在句中均可用作原因狀語,但前者多用于主語指人的句子,說明理由; 而后者多用于主語指事物的句子,說明原因。

本站其他內(nèi)容推薦

版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務,旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀點和對其真實性負責。如因作品內(nèi)容、版權和其它問題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除。