扒开老师双腿猛进入白浆小说,熟女人妻私密按摩内射,成人A片激情免费视频,亚洲欧洲AV无码区玉蒲区

當(dāng)前位置: > 投稿>正文

Botticelli是什么意思,Botticelli中文翻譯,Botticelli怎么讀、發(fā)音、用法及例句

2025-09-06 投稿

Botticelli是什么意思,Botticelli中文翻譯,Botticelli怎么讀、發(fā)音、用法及例句

?Botticelli

Botticelli 發(fā)音

英:[[?b?t??t?eli:]]  美:[[?bɑt??t??li]]

英:  美:

Botticelli 中文意思翻譯

常見釋義:

n.波提切利(文藝復(fù)興早期的著名意大利畫家)

Botticelli 詞性/詞形變化,Botticelli變形

名詞復(fù)數(shù)形式:botticelli 原型:botticelli

Botticelli 短語詞組

1、sandro botticelli calumny of apelles ─── 桑德羅·波提切利對(duì)阿佩列斯的誹謗

2、Sandro Botticelli ─── [網(wǎng)絡(luò)] 波提切利;桑德羅·波提切利;波提且利

3、botticelli calumny of apelles ─── 波提切利對(duì)阿佩雷斯的誹謗

Botticelli 相似詞語短語

1、bottine ─── n.半長(zhǎng)靴;女靴

2、bottine besson ─── 波汀·貝松,

3、bottine dr martin ─── 馬丁醫(yī)生

4、bottine glitter ─── 波汀閃光

5、la bottiglia fahibecosplay ─── FahibeSplay瓶

6、bottine regard ─── 肉毒桿菌

7、la bottiglia ─── 瓶子

8、bottine aux herbes ─── 草藥靴

Botticelli 常見例句(雙語使用場(chǎng)景)

1、Birth of Venus is a painting by Sandro Botticelli. ─── 維納斯的誕生這幅畫同樣也是桑德羅·波提切利的作品。

2、Botticelli's "The Birth of Venus" still enthralls audiences more than 500 years after it was painted. ─── 五百多年后,波提切利的“維納斯的誕生”仍然吸引著眾多觀眾。

3、Botticelli's painting-----Spring shows us the beauty and elegance by the characters in Roman fairy stories. ─── 波提切利的《春》,是通過羅馬神話故事中的人物表現(xiàn)了春天的美和典雅。

4、Mlle. de Poitiers: I know that Miranda is a Botticelli angel. ─── 波特絲小姐:我知道米蘭達(dá)是一個(gè)波提且利的天使。

5、We drank champagne and talked about The Birth Of Venus, painted by Botticelli. ─── 我們喝著香檳,談?wù)摬ㄌ崆欣漠嬜鳌毒S納斯的誕生》。

6、It is said that the first time roses bloomed was at Venus was born, and Botticelli has depicted pink rose blooms flying through the wind. ─── 據(jù)說玫瑰花在維納斯誕生時(shí)才第一次開放,因此粉紅色的玫瑰花在風(fēng)中飄灑。

7、Or would seeing strips torn off the canvas of Botticelli 's Venus bring tears to your eyes? ─── 波堤切利的維納斯畫像被一條條撕裂的場(chǎng)面會(huì)讓你傷心落淚嗎?

8、Venus brought love and beauty to the world, and in Botticelli's work, her birth indicates the dawn of a new era. ─── 同時(shí),也昭示著人文主義漸漸沖破禁錮的枷鎖,維納斯將愛與美帶到人間,她的誕生預(yù)示著一個(gè)新時(shí)代的來臨。

9、She looks like a Botticelli by way of John Graham: huge gray eyes, long nose, tiny delicate mouth like a geisha. ─── 她看起來就像約翰?格拉漢姆筆下的波提且利,大大的灰色眼睛,高挺的鼻梁,一張櫻桃小嘴,嬌艷欲滴。

本站其他內(nèi)容推薦

版權(quán)聲明: 本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任,不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé)。如因作品內(nèi)容、版權(quán)和其它問題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請(qǐng)發(fā)送郵件至 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。