扒开老师双腿猛进入白浆小说,熟女人妻私密按摩内射,成人A片激情免费视频,亚洲欧洲AV无码区玉蒲区

當(dāng)前位置: > 投稿>正文

Rifkind是什么意思,Rifkind中文翻譯,Rifkind怎么讀、發(fā)音、用法及例句

2025-09-15 投稿

Rifkind是什么意思,Rifkind中文翻譯,Rifkind怎么讀、發(fā)音、用法及例句

?Rifkind

Rifkind 中文意思翻譯

常見釋義:

n.(Rifkind)人名;(英)里夫金德

Rifkind 相似詞語(yǔ)短語(yǔ)

1、vitrified clay ─── 缸化粘土,易熔化粘土

2、tariffs history ─── 關(guān)稅歷史

3、cribriform idc ─── 篩狀idc

4、calorifere emag ─── 卡路里含量

5、strife meaning ─── 紛爭(zhēng)的意義

6、terrifying masks ─── 可怕的面具

7、bayoneted rifle ─── 刺刀步槍

8、evox rifa ─── 埃沃克斯礁

9、crateriform scc ─── 火山口狀鱗狀細(xì)胞癌

10、sudorific meaning ─── 發(fā)汗的意思

Rifkind 常見例句(雙語(yǔ)使用場(chǎng)景)

1、As Rifkind rightly said, "The U. S. , Britain and France would not go to war with [Russia] to force South Ossetia back into Georgia. " ─── 里夫金德說得非常恰當(dāng):“美英法三國(guó)不會(huì)為了迫使南奧塞梯回到格魯吉亞而與[俄羅斯]進(jìn)行一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)?!?/p>

2、The former foreign secretary Sir Malcolm Rifkind said he believed a vote for a referendum would make Britain a "laughing stock" . ─── 而前外交部馬爾列姆·列坎德則認(rèn)為,為一項(xiàng)全民公決進(jìn)行議會(huì)投票會(huì)讓英國(guó)成為“笑柄”。

3、Former British Foreign Secretary Malcolm Rifkind rejects that notion. ─── 英國(guó)前外交大臣里夫·金德反駁了這種看法。

4、Rifkind addressed a news conference before leaving for Beijing yesterday. ─── 瑞??档略谧蛱祀x開前往北京之前為一個(gè)新聞發(fā)布會(huì)致詞。

5、Among them, former British Foreign Minister Malcolm Rifkind neatly laid out the biggest contrasts in an editorial in the Times of London. ─── 其中,前英國(guó)外交大臣馬爾科姆·里夫金德,在《倫敦時(shí)報(bào)》的社論中,輕車熟路地發(fā)表了最長(zhǎng)的一篇對(duì)比文章。

6、Rifkind told the Guardian last month that the heads of MI5, MI6 and GCHQ would give evidence in public for the first time. ─── 上個(gè)月里夫金德告訴“衛(wèi)報(bào)”,軍情五處,軍情六處及政府電子竊聽中心的首腦將首次向公眾披露證據(jù)。

英語(yǔ)使用場(chǎng)景

While in Darlington, Mr Rifkind is to present special certificates to two local businessmen.

Rifkind addressed a news conference before leaving for Beijing yesterday.

Mr Rifkind will deserve warm praise if he can succeed where several incumbents have failed.

Defence Secretary Malcolm Rifkind has warned any offensive ground action would involve more than 100,000 men and lead to heavy casualties.

Mr. Rifkind I think that it must have been a frightening experience for people trapped within the train for that time.

Rifkind has commissioned the Department of Transport's Policy Unit to explore ways of encouraging rail traffic, including freight.

本站其他內(nèi)容推薦

版權(quán)聲明: 本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任,不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé)。如因作品內(nèi)容、版權(quán)和其它問題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請(qǐng)發(fā)送郵件至 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。