扒开老师双腿猛进入白浆小说,熟女人妻私密按摩内射,成人A片激情免费视频,亚洲欧洲AV无码区玉蒲区

當前位置: > 投稿>正文

slobs是什么意思,slobs中文翻譯,slobs怎么讀、發(fā)音、用法及例句

2025-09-04 投稿

slobs是什么意思,slobs中文翻譯,slobs怎么讀、發(fā)音、用法及例句

?slobs

slobs 發(fā)音

英:[sl?bz]  美:[slɑ?bz]

英:  美:

slobs 中文意思翻譯

n.懶漢;笨蛋;粗俗漢

n.(Slob)人名;(英)斯洛布

slobs 詞性/詞形變化,slobs變形

slobs 相似詞語短語

1、beibel wsling ─── 貝貝·沃斯林,

2、deposit slip ─── n.存款單

3、slow down just do it ─── 慢點,就這么做

4、slice and dice ─── 大卸八塊;切片和切塊;切割

5、prosperously effected ─── 成功的

6、slave states ─── 蓄奴州

7、particulars in slang ─── 俚語細節(jié)

8、adores island ─── 愛慕島

9、revoking previously ─── 先前撤銷

10、sleep ng ─── 睡眠不良

slobs 常見例句(雙語使用場景)

1、We Americans turn everyone, including animals, into fat slobs. ─── 咱們美國人把所有人,包括動物,都變成懶胖子了。

2、I'm like cat, here. We're couple of no-name slobs . ─── 在這兒,我就象只貓。我們倆就象無名無姓的傻子。

3、There are surely a lot of slobs among Chinese. Despite of this, those Chinese who have moved abroad are no lazy. ─── 中國人中當然有很多懶漢,不過到國外去謀生的華人,很少有懶惰的。

4、Carlo Rizzi: You spic slobs still betting Yankees? Tell them to stop taking in action. We lost enough money last week. ─── 這些家伙還是把美國佬打得慘兮兮?叫他們不要再接受投注了。我們上周末輸?shù)腻X夠多了。

5、Rats are lazy slobs who live off other people's work! ─── 老鼠們都是懶漢,他們靠別人生活。

6、In the battle between messy and tidy , which side should win ? Should slobs learn to be neater ? Or should neat freaks loosen up? ─── 在臟亂與整潔之間的大戰(zhàn)中,哪一方該獲勝呢?拉遢鬼是否應該學習變得更整潔?還是潔癖鬼該放松一下?。

7、Should slobs learn to be neater? ─── 拉遢鬼是否應該學習變得更整潔?

8、We’ll see who’s crazy when you’ve changed your habit and they’re still lazy, unhealthy slobs! ─── 當我們改變了不好的習慣,而那些人仍然是病懨懨的懶漢時我們到要看看誰是瘋子。

9、Should slobs learn to be neater? ─── 邋遢鬼是否應該學習變得更整潔?

英語使用場景

Carlo Rizzi : You spic slobs still betting Yankees?

Ludwig Holzer claims that slobs work harder because they feel they must prove something.

Carlo Rizzi : You spic slobs still betting Yankees? Tell them to stop taking in action.

But they found grassroots leaders who were far superior to the slobs they had been electing over the years.

He won't get a job and just slobs around the house all day.

Yet many people still believe untidy desks belong to slobs, whose disorganisation will make them unsatisfactory as colleagues and employees.

本站其他內(nèi)容推薦

版權(quán)聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務,旨在傳遞更多信息,不擁有所有權(quán),不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀點和對其真實性負責。如因作品內(nèi)容、版權(quán)和其它問題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除。