messieurs是什么意思,messieurs中文翻譯,messieurs怎么讀、發(fā)音、用法及例句
?messieurs
messieurs 發(fā)音
英:[me?'sj??] 美:['m?s?z]
英: 美:
messieurs 中文意思翻譯
常見釋義:
n.(用于法國人名前)各位先生,先生們(monsieur的復(fù)數(shù)形式)
messieurs 網(wǎng)絡(luò)釋義
n. 各位先生;先生(用于法國人名前,monsieur的復(fù)數(shù)形式)
messieurs 詞性/詞形變化,messieurs變形
名詞: messiness |形容詞最高級: messiest |副詞: messily |形容詞比較級: messier |
messieurs 短語詞組
1、messieurs et dames ─── 女士們先生們
messieurs 相似詞語短語
1、messeigneurs ─── n.閣下;殿下(monseigneur的復(fù)數(shù)形式)
2、meshier ─── adj.象網(wǎng)的,網(wǎng)狀的(meshy的變形)
3、m'sieur ─── n.先生(等于monsieur)
4、jessies ─── n.杰西(女子名)
5、messier ─── adj.更骯臟的;更凌亂的,更不整潔的;更難以處理的;更令人厭煩的;n.(Messier)(美、加、法)梅西耶(人名)
6、mess gears ─── 餐具,會餐用具;烹調(diào)用具
7、mess-ups ─── 陷入困境;搞糟
8、messes ─── 弄糟;弄亂;妨礙(mess的第三人稱單數(shù));雜亂,臟亂(mess的名詞復(fù)數(shù))
9、masseurs ─── n.男按摩師;按摩器
messieurs 常見例句(雙語使用場景)
1、"Bien, Monsieur le Commandant," said Madame Bernaud evenly. ─── “好吧,長官,”伯納德夫人不動聲色地說。
2、Non, Monsieur, vous devrez changer a Paris. ─── 不是的,先生,您需要在巴黎換車。
3、"I beg Monsieur le Maire's pardon. ─── “我請市長先生原諒。
4、Your resemblance to your sister is amazing, Monsieur De Nostredame. It's striking! ─── 你和你妹妹驚人的相似,諾查丹瑪斯先生。太驚人了。
5、Waiter: Monsieur et Madame, Drummond should be along shortly. Bon Appetit! ─── 侍者:鄧蒙德先生和夫人馬上就來,祝你們愉快。
6、Oh, poor Monsieur Armand!What a sad day today has been!This morning, Marguerite could not get her breath. ─── 今天這個日子是多么凄慘啊,可憐的阿爾芒先生!
7、"Then it must have been at Chateaubriand's that I have seen Monsieur! ─── “那我就是在夏多勃里昂家里見到過先生!
8、Bonjour Monsieur Soleil ! / Good morning Mr. Sunshine ! ─── 63文檔討論7會員加入此群組?
9、"It is late, Monsieur le Commandant, and it is so dark upstairs. ─── “天晚了,長官,樓上那么黑。
10、I believe I'm honest, monsieur, but, to be outspoken , I've had several trades. ─── 先生,我自信還是個誠實(shí)人,但是說實(shí)在話我干過很多種行業(yè)了。
11、"Good-day to you, Monsieur the Elector! ─── “早安,選董先生
12、Have you heard about Monsieur Poirot's anonymous letter? ─── 你聽說波洛收到匿名信了嗎?
13、Monsieur to a convict is like a glass of water to one of the shipwrecked of the Medusa. ─── “先生”對于罪犯,正象一杯水對于墨杜薩的遭難音。
14、"It is the knell, Monsieur Madeleine. ─── “這是報喪鐘,馬德蘭先生。
15、"If Monsieur desires to witness a case, it is rather late. ─── “假使先生您要看審案,時間少許遲了點(diǎn)。
16、La voiture de monsieur Lemoine est jeune. Elle est grande. ─── 勒夢先生的車是黃顏色的,它(車子)很大。
17、Do you want to see Monsieur Duval, sir? continued the gardener, who walked at my side. ─── “先生是不是想去拜訪迪瓦爾先生?”走在我旁邊的園丁接著說。
18、Why so silent,good messieurs? ─── 各位為何不言不語?
19、"Monsieur le Cure, this is for your poor people. ─── “神甫先生,這是給您的窮人的。
20、"Did you have a pleasant trip, Monsieur le Maire? ─── “您一路上都好吧,市長先生?
21、"How did this happen,monsieur"said I. ─── “這是怎么發(fā)生的呢,先生?”我說。
22、Non , Monsieur , il y a erreur . Je suis Mme Pierre Duval . ─── 不,先生,您弄錯了,我是皮埃爾.杜瓦爾夫人。
23、"Precisely, monsieur," replied Monte Cristo with one of those smiles that a painter could never represent or a physiologist analyze. ─── “一點(diǎn)不錯,閣下?!被缴轿⑿φf道,他的這個微笑是畫家都無法用畫筆表現(xiàn)出來的,心理學(xué)家也無法分析出來的。
24、The valet come and gone, Monsieur the Marquis walked to and fro in his loose chamber-robe, to prepare himself gently for sleep, that hot still night. ─── 侍從來了又走了。 侯爵大人穿上寬松的睡袍,在屋里踱來踱去,在那個平靜悶熱的夜里安詳?shù)販?zhǔn)備著睡覺。
25、"I tell you that there is no Monsieur Madeleine and that there is no Monsieur le Maire. ─── “我告訴你,這兒沒有馬德蘭先生,也沒有市長先生。
26、In the very midst of his revery, his old servant Basque entered, and inquired:-- "Can Monsieur receive M.Marius? ─── 他正深深陷在這種夢想中時,他的老仆人巴斯克走進(jìn)來問道:“先生,能接見馬呂斯先生嗎?”
27、"Monsieur le Baron, a sewer is not the Champ de Mars.One lacks everything there, even room. ─── “男爵先生,一條陰溝不是‘馬爾斯廣場’,那里什么都缺,也缺地方。
28、"Excuse me," said the implacable young girl, "Monsieur Albert claims and well deserves his share. ─── “原諒我,”歐熱妮深惡痛絕地說,“阿爾貝先生應(yīng)該逃脫不了那種羞恥。
29、Manager: Ah! The famous Monsieur poirot. I grovel in mortification, I grovel! ─── 喬德利:啊,著名的波洛先生,我未免太失敬了,失敬了。
30、"Mais, monsieur," the concierge pressed, lowering his voice to an urgent whisper."Your guest is an important man. ─── “可是,先生,”接待員趕緊打斷了他,壓低了聲音,急迫地耳語道:“您的客人是位重要人物?!?/p>
31、"Monsieur le Baron, I will tell you all, leaving the recompense to your generosity. ─── “男爵先生,我一切都向您直說,酬勞由您慷慨賞賜好了。
32、"It was yourself, monsieur," said the obsequious waiter. ─── “就是你自己,先生?!碧觅姆畛械馈?/p>
33、"Willingly, sir," said Monsieur Defarge, and quietly stepped with him to the door. ─── “說吧,先生,”德伐日先生說,平靜地跟他走到門邊。
34、"Monsieur," said the girl, "are they going on? ─── “先生,他們還演嗎?”
35、On the other hand, by the arrangements of Monsieur the Provost, the Mystery was to last from noon till four o', and they were obliged to say something. ─── 只是府尹大人有令,圣跡劇必須從正午演到下午四點(diǎn)鐘,所以總得說點(diǎn)什么。
36、"Monsieur l'Abbe, have me arrested. ─── “教士先生,您去叫人來捉我吧。
37、"Monsieur le maire," said the Bishop, "is that really all? ─── “鄉(xiāng)長先生,”主教說,“就只是這點(diǎn)小事嗎?
38、"The one dragging the other, Monsieur le Maire," said the Fleming, with a broad smile. ─── “馬帶車子,市長先生,”那佛蘭德人呵呵大笑地說。
39、Sie irren sich, Monsieur, das ist nicht mein Taschentuch. ─── “您弄錯了,先生,這不是我的手帕。”
40、Monsieur Sorel:Une question, Paul! ─── 保羅,有一個問題。
41、"Monsieur Vernet," Fache said, before the man could even speak, "I am sorry I did not call you earlier. ─── “韋爾內(nèi)先生,”法希還沒等那人開口,就先說道:“我很抱歉剛才沒打電話給你。
42、The faucet marked C gave me boiling water.But, Monsieur, C stands for chaude - Fren... ─── “這太可惡了,”他抱怨道,“標(biāo)著C的龍頭流出的是開水。”
43、Good Madame, recommend us to the prayers of your sainted relative, Monsieur the Cardinal. ─── 仁慈的夫人,請您代求貴戚紅衣主教先生為我們禱告。
44、"Monsieur," said he, "how many beds do you think this hall alone would hold? ─── “先生,”他說,“您以為,就拿這個廳來說,可以容納多少床位?”。蓮。華南植物園。
45、"Monsieur," said the woman, "my boy tells me that you wish to hire a cabriolet. ─── “先生,”老婦人說,“我的孩子告訴我,說您想租一輛車子。”
46、Monsieur the Marquis ran his eyes over them all, as if they had been mere rats come out of their holes. ─── 侯爵老爺?shù)难劬哌^他們?nèi)w,好象他們都不過是跑出洞外的耗子。
47、my faith , messieurs , i offer nothing ─── 說真的,幾位先生,我沒有主動要干什么。
48、In the midst of his revery he heard some one saying to him, "Will Monsieur do me the honor to follow me? ─── 他在夢魂縈繞中聽到一個人向他說:“先生肯賞光讓我?guī)穯???/p>
49、"Every drop, Jacques," answered Monsieur Defarge. ─── “每一滴都喝光了,雅克,”德伐日先生回答。
50、You, messieurs et dames, you who have not cultivated the finer sensibilities of love, for you such pleasure is almost beyond conception. ─── 你們吶,先生們,女士們,你們沒能培養(yǎng)出對愛情更靈敏的感覺,對你們來說,這種歡樂幾乎無法想像。
51、Could not we all, monsieur? The construction area adjacent to our compound can be a good source of contraband. ─── 先生,沒有嗎?建設(shè)區(qū)就在我們的區(qū)域旁邊,是個很好的違禁品來源。
52、"Yes, my good Monsieur Courfeyrac. ─── “是啊,我的好古費(fèi)拉克先生。
53、Good-day to you, Monsieur the Elector! ─── “早安,選董先生!”
54、"Monsieur Javert," said she, "I beseech your mercy. ─── “沙威先生,”她說,“我求您開恩。
55、Why so silent, good messieurs? ─── 為什么一下子這么安靜,先生們?
56、I have a little theory which you Messieurs who go out there must help me to prove . ─── 我有個小小的理論,非經(jīng)你們這些到那里去的先生們幫著證實(shí)一下才成。
57、Monsieur Sorel: Mademoiselle Caron, voici Paul. Paul, voici mademoiselle Caron. ─── 卡倫小姐,這位是保羅。保羅,這位是卡倫小姐。
58、"This is Monsieur Meursault," the warden said to her. ─── “默而索先生,”院長介紹說。
59、Messieurs et daffies, I perceive that you are sad. ─── 先生們,女士們,我看到你們不開心。
60、They began to descend; Monsieur Defarge going first with the lamp, Mr. Lorry closing the little procession. ─── 他們開始下樓,德伐日先生提著燈走在前面,羅瑞先生斷后。
61、But Monsieur Fitzgerald that they keep asking me about? ─── 可是人們不斷向我打聽的那位菲茨杰拉德先生呢?
62、Jean Valjean resumed: "Have no fear, Monsieur Pontmercy, I adjure you. ─── 冉阿讓又說:“彭眉胥先生,不用擔(dān)心,我懇求您。
63、You will do well to make your compliments to Madame St. Germain and Monsieur Pampigny. ─── 你應(yīng)該向圣?日耳曼夫人和龐比尼先生問安。
64、Have you missed me,good messieurs? ─── 各位是否想念過我?
65、And, with a poignant accent, he added: "Monsieur Pontmercy, this is not common sense, I am an honest man. ─── 于是他用一種痛心而強(qiáng)調(diào)的語氣繼續(xù)說:“彭眉胥先生,這不合乎常情,我是一個誠實(shí)的人。
66、Oh Monsieur heretofore the Marquis, I pray you be you true to me! ─── 啊,前侯爵先生,我祈禱你也以真誠待我!
67、As soon as he had left the bank, Darnay opened the letter. It was from Monsieur Gabelle, who had been arrested and taken to Paris. ─── 一離開銀行,代爾那就打開了信。信是加貝爾先生寫來的,他已經(jīng)被抓了起來而且被送到了巴黎。
68、"Do you content the people-I will undertake to appease Monsieur the provost, who, in his turn, will appease Monsieur the Cardinal. ─── “快滿足群眾的要求。 我負(fù)責(zé)去懇求典吏息怒,典吏再去請紅衣主教大人息怒?!?/p>
69、YVETTE: Monsieur Louis? You don't want any supper? ─── 伊薇特:路易先生,你不吃晚飯嗎?
70、In a poor district in Paris, in the year 1775, there was a wine shop, the owner of which was Monsieur Defarge. ─── 1775年在巴黎的貧民區(qū)有一家酒店,酒店的老板是德法奇先生。
71、Monsieur Cartier; Monsieur Jacques Cartier. ─── 卡蒂埃先生; 雅克卡蒂埃先生
72、From now on,we will meet you by the form of board periodically,welcome to come up with valuable advice and opinion enthusiastically from messieurs. ─── 今后,我們將定期以這種板報的形式與大家見面,歡迎各們踴躍提出寶貴的建議和意見。
73、If that is the way you jest at the courthouse, Messieurs the lawyers, I sincerely compliment you. ─── 律師先生們,假使你們在法庭上是這樣開玩笑的,我真要向你們致以衷心的祝賀。
74、"Did not Monsieur le Maire order a tilbury? ─── " “難道市長先生沒有要過一輛小車嗎?”
75、Und jetzt die 5000, Monsieur Mesmer. ─── 5000元,麥斯墨先生,現(xiàn)在。
76、messieurs et dames, is what I would expound to you; voilà l’amour! ─── 先生們,女士們,這就是我要向你們闡明的,這就是愛情!
77、missed me, good messieurs? ─── 尊貴的先生們是否想念過我?
78、"So be it, Monsieur le Baron. ─── “好吧,男爵先生,我說清楚點(diǎn)。
79、"Has not Monsieur le Baron perused my letter? ─── “難道男爵先生沒有讀過我的信嗎?”
80、Monsieur, das ist das Taschentuch einer wohlhabenden Dame. Pariser Arbeit. Mit der Hand gestickt. ─── “先生,這是有錢的女士用的手帕。是巴黎貨,是手工刺繡的?!?/p>
81、Unlike Monsieur Yquem's dodgy plonk, this book is the genuine article. ─── 不像以奎姆酒先生精心包裝過的劣等廉價葡萄酒,本書是貨真價實(shí)的好文章。
82、"Monsieur le Baron, deign to listen to me.There is in America, in a district near Panama, a village called la Joya. ─── “男爵先生,請聽我說,在美洲巴拿馬那邊一個地區(qū),有一個村子叫若耶,這村子只有一所房子。
83、"Go, then, and monsieur and I will strive our best to forget your absence," replied the countess, with the same tone of deep feeling. ─── “去吧,那么,我一定盡力使我們的貴客忘記你已出門
84、"Well, by taking post-horses, Monsieur cannot reach Arras before to-morrow. ─── “那么,用郵局的馬的話,先生也不能在明天以前到達(dá)阿拉斯。
85、Some half-dozen other particular friends promptly hauled him out, and presented him breathless to Monsieur the Marquis. ─── 另外五六個好朋友立即把他拽了出來,氣喘吁吁地送到侯爵大人面前。
86、Oh monsieur, c'est vraiment gentil de sa part! ─── 啊,先生,她太客氣了!
87、Perhaps, monsieur, you would make some more calculations. ─── 也許,先生,您又得做些計算了。
本站其他內(nèi)容推薦
1、egret pendency resilient blip sended procrastination contradictory cordon provocate stigmatize
2、portableapp(portable app中文翻譯,portable app是什么意思,portable app發(fā)音、用法及例句)
3、mycar(my car中文翻譯,my car是什么意思,my car發(fā)音、用法及例句)
4、employs中文翻譯,employs是什么意思,employs發(fā)音、用法及例句
5、customer value中文翻譯,customer value是什么意思,customer value發(fā)音、用法及例句
6、ambiance是什么意思,ambiance中文翻譯,ambiance發(fā)音、用法及例句
7、mulch是什么意思,mulch中文翻譯,mulch發(fā)音、用法及例句
8、淺斟低唱的意思,淺斟低唱成語解釋,淺斟低唱是什么意思含義寓意
9、市無二價的意思,市無二價成語解釋,市無二價是什么意思含義寓意
10、覻[ qù qū ],覻字的拼音,部首,繁體,覻字的意思
11、和藹地英文,英語,graciously是什么意思,graciously中文翻譯,graciously怎么讀、發(fā)音、用法及例句
版權(quán)聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任,不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對其真實(shí)性負(fù)責(zé)。如因作品內(nèi)容、版權(quán)和其它問題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。