扒开老师双腿猛进入白浆小说,熟女人妻私密按摩内射,成人A片激情免费视频,亚洲欧洲AV无码区玉蒲区

當(dāng)前位置: > 投稿>正文

阿拉伯的英文,英語,arabic是什么意思,arabic中文翻譯,arabic怎么讀、發(fā)音、用法及例句

2025-09-13 投稿

?arabic

arabic 發(fā)音

英:[??r?b?k]  美:[??r?b?k]

英:  美:

arabic 中文意思翻譯

常見釋義:阿拉伯的

n.阿拉伯語

adj.阿拉伯的;阿拉伯人的

arabic 詞性/詞形變化,arabic變形

異體字: Arabian Peninsula |

arabic 常用詞組

arabic numerals ─── 阿拉伯?dāng)?shù)字

gum arabic ─── 阿拉伯樹膠;水溶性阿拉伯膠

arabic gum ─── 阿拉伯樹膠

arabic 短語詞組

1、Egyptian Arabic ─── 埃及阿拉伯語

2、arabic alphabets ─── 阿拉伯字母

3、arabic alphabet for kids ─── 兒童阿拉伯語字母表

4、arabic dance music ─── 阿拉伯舞曲

5、Arabic numeral n. ─── 阿拉伯?dāng)?shù)字

6、arabic figure ─── 阿拉伯?dāng)?shù)字

7、arabic numerals n. ─── 阿拉伯?dāng)?shù)字

8、handwritten Arabic character recognition ─── [計(jì)] 手寫阿拉拍字符識(shí)別

9、Arabic language ─── 阿拉伯語

10、Hindu-Arabic a. ─── 阿拉伯?dāng)?shù)字的

11、arabic acid ─── [化] 阿拉伯酸 ─── [醫(yī)] 阿拉伯酸, 阿拉伯膠素

12、epicycle in arabic ─── 阿拉伯語本輪

13、arabic-language ─── 阿拉伯語

14、gum arabic ─── [化] 阿拉伯樹膠; 金合歡膠 ─── [醫(yī)] 阿拉伯膠

15、arabic gum ─── [化] 阿拉伯樹膠; 金合歡膠

16、Hindu-Arabic numeral ─── [網(wǎng)絡(luò)] 阿刺伯?dāng)?shù)字;阿拉伯?dāng)?shù)字

17、Arabic alphabet ─── [網(wǎng)絡(luò)] 阿拉伯字母;阿拉伯文字母

18、arabic dance ─── 阿拉伯語舞蹈

19、Arabic teleprinter ─── [計(jì)] 阿拉伯字母電傳打字機(jī)

arabic 相似詞語短語

1、Arabic ─── n.阿拉伯語;adj.阿拉伯的;阿拉伯人的;阿拉伯文化的(語言、文字、文學(xué))

2、arabize ─── v.(政治和外交)移交給阿拉伯國家

3、arabica ─── n.阿拉比卡咖啡,阿拉比卡咖啡豆;咖啡樹

4、rabic ─── adj.狂犬病的

5、aerobic ─── adj.需氧的;增氧健身法的

6、arabin ─── n.阿拉伯樹膠酸;阿糖膠;n.(Arabin)人名;(英)阿拉賓

7、arabise ─── 阿拉伯

8、arachic ─── 阿拉奇克

9、arabis ─── 筷子芥

粵語是否是聯(lián)合國承認(rèn)的官方語言?

粵語是聯(lián)合國官方確認(rèn)的;可以在聯(lián)合國會(huì)議上使用的有文字(粵語有專用文字,在中國內(nèi)反而使用較?。┘皩I(yè)翻譯的語系,為什么粵語有這資格?這是因?yàn)閺V東(粵語為主)是中國最早(清代)開設(shè)海關(guān)對(duì)外通商的原因,也有港澳及粵籍華僑很大的推動(dòng)。

粵語是否是聯(lián)合國承認(rèn)的官方語言?

粵語不是聯(lián)合國的官方語言,中文是聯(lián)合國的官方語言,但這里所說的中文,用口語表達(dá)出來就是我們通常所說的普通話。但粵語的地位是不可小覷的。當(dāng)你說“中國人”時(shí),人們會(huì)立即認(rèn)為你的意思是“普通話”,因?yàn)樗菢?biāo)準(zhǔn)語言。 如果有人提到一個(gè)特定的方言,他們可能會(huì)說方言的名字而不是“中國人”。例如,另一個(gè)中國方言是廣東話。 這也許是中國第二大方言,在華南地區(qū)和香港,澳門都有說法。粵語也被稱為“廣東話”,是廣東人,香港人,澳門人和一部分廣西人日常交流的語言。而海外華人中,以廣東話為母語進(jìn)行交流的人口數(shù)量也是非常巨大的。中文也指文字。普通話和廣東話都使用相同的文字系統(tǒng),盡管他們的發(fā)音非常不同。 所以當(dāng)他們不能口頭交流的時(shí)候,他們可以很容易地相互理解。

不可否認(rèn),在廣東地區(qū),如果日常交流和日常生活中,廣東話會(huì)更有用,但是對(duì)于專業(yè)來說,英語是最好的。 如果你真的想在兩者之間做出選擇。比如在香港,我認(rèn)識(shí)了很多對(duì)廣東話一無所知的商科學(xué)生,因?yàn)樗麄儗I(yè)的事情大多是用英語進(jìn)行的。 如果你在這里為一家金融公司工作,英文至少應(yīng)該是一種官方語言,盡管你的同事之間可能有一些閑聊。 香港人也有近五成知道英文。 懂普通話的人也大概是這個(gè)數(shù)字。

所以,即使粵語不是聯(lián)合國的官方語言,它也在中國有非常重要的地位。

本站其他內(nèi)容推薦

版權(quán)聲明: 本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任,不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé)。如因作品內(nèi)容、版權(quán)和其它問題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請(qǐng)發(fā)送郵件至 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。