扒开老师双腿猛进入白浆小说,熟女人妻私密按摩内射,成人A片激情免费视频,亚洲欧洲AV无码区玉蒲区

當(dāng)前位置: > 投稿>正文

cherub是什么意思,cherub中文翻譯,cherub怎么讀、發(fā)音、用法及例句

2025-09-11 投稿

?cherub

cherub 發(fā)音

英:['t?er?b]  美:['t??r?b]

英:  美:

cherub 中文意思翻譯

常見釋義:

n.小天使;胖娃娃;天真美麗的兒童

cherub 短語詞組

1、Chubby Cherub ─── 胖乎乎的奇魯布

2、little cherub ─── 小天使

3、cherry cherub ─── 櫻桃小天使

cherub 詞性/詞形變化,cherub變形

副詞: cherubically |形容詞: cherubic |

cherub 相似詞語短語

1、cherem ─── 切里姆

2、chetrum ─── n.切特魯姆(貨幣單位)

3、cherubs ─── n.天使(cherub復(fù)數(shù));可愛的人;天真無邪的人(尤指孩子)

4、cherubic ─── adj.可愛的;天使的;無邪的

5、the rub ─── 摩擦

6、cherubim ─── n.小天使(cherub的復(fù)數(shù));智天使

7、cheque ─── n.支票

8、cherubin ─── n.智天使(天堂樂園的守護(hù)者)

9、chequy ─── 切奎

cherub 常見例句(雙語使用場(chǎng)景)

1、The height of cherub was ten cubits. ─── 這基路伯高十肘,那基路伯也是如此。

2、Then the cherub stretched out his hand from between the cherubim to the fire which was between the cherubim, took some and put it into the hands of the one clothed in linen, who took it and went out. ─── 有一個(gè)基路伯從基路伯中伸手到基路伯中間的火那里,取些放在那穿細(xì)麻衣的人兩手中,那人就拿出去了。

3、Tessa's face began to look as contented as a cherub 's budding from a cloud. ─── 苔莎的臉開始像云端里初現(xiàn)的小天使那樣的快活。

4、Bicolor Cherub ─── n. 雙色神仙魚(蓋刺魚科)

5、And I looked, and there were four wheels beside the cherubim, one wheel beside one cherub and another wheel beside another cherub; and the appearance of the wheels was like the sight of beryl. ─── 9我又觀看,見基路伯旁邊有四個(gè)輪子,這基路伯旁邊有一個(gè)輪子,那基路伯旁邊也有一個(gè)輪子;輪子的樣子,看來像水蒼玉。

6、The skull-and-crossbones crudely carved on the first tombstones was replaced by a winged cherub ─── 最初粗糙地刻在墓碑上的骷髏與交叉的大腿骨圖形,已為帶翅膀的天使所代替。

7、The wing of one cherub touched one wall, while the wing of the other touched the other wall, and their wings touched each other in the middle of the room. ─── 基路伯的翅膀是張開的,這基路伯的一個(gè)翅膀挨著這邊的墻,那基路伯的一個(gè)翅膀挨著那邊的墻,里邊的兩個(gè)翅膀在殿中間彼此相接。

8、Make one cherub on the one end, and one cherub on the other end. Of one piece with the mercy seat shall you make the cherubim on its two ends. ─── 這頭做一個(gè)基路伯,那頭做一個(gè)基路伯,二基路伯要接連一塊,在施恩座的兩頭。

9、Let one cherub be on the one side, and the other on the other. ─── 在這端做一個(gè)革魯賓,在那端做一個(gè)革魯賓,應(yīng)使兩端的革魯賓與贖罪蓋連在一起。

10、The child is as sweet as a cherub, innocent, pure, knowing no evil. ─── 這孩子可愛得像小天使一樣、天真純潔,還不知道任何邪惡。

11、Some day, archangel says to cherub: "Give your task, go to meet with to the world. ─── 某日,大天使對(duì)小天使說:“交給你一項(xiàng)任務(wù),到人間走一遭。

12、And one wing of the other cherub was five cubits, reaching to the wall of the house: and the other wing was five cubits also, joining to the wing of the other cherub. ─── 另一個(gè)基路伯的一邊翅膀也長(zhǎng)兩公尺兩公寸,觸著殿墻;另一邊的翅膀也長(zhǎng)兩公尺兩公寸,和前一個(gè)基路伯的翅膀相接。

13、And the glory of the God of Israel was gone up from the cherub, whereupon he was, to the threshold of the house.And he called to the man clothed with linen, which had the writer's inkhorn by his side; ─── 結(jié)9:3以色列神的榮耀本在基路伯上、現(xiàn)今從那里升到殿的門檻.神將那身穿細(xì)麻衣、腰間帶著墨盒子的人召來。

14、He rode upon a cherub and flew; And He sped upon the wings of the wind. ─── 他坐著基路伯飛行。他藉著風(fēng)的翅膀快飛。

15、And when I looked, behold the four wheels by the cherubims, one wheel by one cherub, and another wheel by another cherub: and the appearance of the wheels was as the colour of a beryl stone. ─── 我觀看,見眾基路伯旁邊有四個(gè)輪子;每一個(gè)基路伯旁邊都有一個(gè)輪子;輪子的樣子好像閃耀的水蒼玉。

16、having a sweet nature befitting an angel or cherub. ─── 具有屬于天使或娃娃般的美好天性的。

17、And he rode upon a cherub, and did fly: and he was seen upon the wings of the wind. ─── 他坐著基路伯飛行,在風(fēng)的翅膀上顯現(xiàn)。

18、His might have been a cherub's mouth, had not the full, sensuous lips a trick, under stress, of drawing firmly across the teeth ─── 他那豐滿敏感的雙唇若不是在有壓力時(shí)會(huì)緊緊地抿起來,倒像是個(gè)嬰兒的嘴。

19、Then the glory of the LORD went up from the cherub, and stood over the threshold of the house;and the house was filled with the cloud, and the court was full of the brightness of the LORD's glory. ─── 耶和華的榮耀從基路伯那里上升、停在門檻以上.殿內(nèi)滿了云彩、院宇也被耶和華榮耀的光輝充滿。

20、"Make one cherub at one end and one cherub at the other end; you shall make the cherubim of one piece with the mercy seat at its two ends. ─── 這頭作一個(gè)基路伯,那頭作一個(gè)基路伯,二基路伯要接連一塊,在施恩座的兩頭。

21、Urinates cherub, thought cherub, mischievous cherub, soaring cherub and so on each kind of angel sculpture handicraft stone carving. ─── 撒尿的小天使,思想的小天使,淘氣的小天使,飛翔的小天使等各種天使雕塑工藝品石雕。

22、Und der Cherub steht vor Gott. And the cherubim stand before God. ─── 何況守護(hù)上帝的天使。

23、And he spake unto the man clothed with linen, and said, Go in between the wheels, even under the cherub, and fill thine hand with coals of fire from between the cherubims, and scatter them over the city. ─── 主對(duì)那身穿細(xì)麻布衣服的人說:“你進(jìn)到基路伯以下的輪子之間那里去;從基路伯之間,用兩手捧滿火炭,然后把它們?nèi)鲈诔巧??!?/p>

24、And make one cherub on the one end, and the other cherub on the other end: even of the mercy seat shall ye make the cherubims on the two ends thereof. ─── 出25:19這頭作一個(gè)基路伯、那頭作一個(gè)基路伯、二基路伯要接連一塊、在施恩座的兩頭。

25、Cherub means a young angel. ─── 小天使名叫阿爾佛雷多。

26、61 And these were they which went up also from Telmelah, Telharesha, Cherub, Addon, and Immer: but they could not shew their father's house, nor their seed, whether they were of Israel. ─── 61從特米拉,特哈薩,基綠,亞頓,音麥上來的,不能指明他們的宗族譜系是以色列人不是。

27、Make one cherub on one end and the second cherub on the other; make the cherubim of one piece with the cover, at the two ends. ─── 這頭做一個(gè)基路伯,那頭做一個(gè)基路伯,二基路伯要接連一塊,在施恩座的兩頭。

28、And he rode upon a cherub, and did fly: and he was seen upon the wings of the wind. ─── 他坐著基路伯飛行,在風(fēng)的翅膀上顯現(xiàn)。

29、And it was made with cherubims and palm trees, so that a palm tree was between a cherub and a cherub; and every cherub had two faces; ─── 墻上雕刻基路伯和棕樹。每二基路伯中間有一棵棕樹,每基路伯有二臉。

30、9 I also saw four wheels beside them, one wheel beside each cherub; the wheels appeared to have the luster of chrysolite stone. ─── 我觀望時(shí),見革魯賓旁邊有四個(gè)輪子,每一位革魯賓旁有一個(gè)輪子,輪子的外表光澤有如橄欖玉石。

31、At last, her hair grew into a natural gray. Increasing wrinkles about her mouth and eyes added character to her cherub face. ─── 最后,她的頭發(fā)變成了很自然的灰白色。嘴角和眼角不斷增多的皺紋給她那張娃娃臉上增添了個(gè)性。

32、So I cast you out as profane from the mountain of God, and I destroyed you, O covering cherub, from the midst of the stones of fire. ─── 所以我將你當(dāng)作俗污之物,從神的山驅(qū)逐你。遮掩約柜的基路伯阿,我已將你從發(fā)光如火的寶石中除滅。

33、Und der Cherub steht vor Gott! And the cherub stands before God! ─── 更何況那天使正站在上帝之前!

34、NIV] He made one cherub on one end and the second cherub on the other; at the two ends he made them of one piece with the cover. ─── [和合]這頭作一個(gè)基路伯,那頭作一個(gè)基路伯;二基路伯接連一塊,在施恩座的兩頭。

35、So I drove you in disgrace from the mount of God, and I expelled you, O guardian cherub, from among the fiery stones. ─── 遮掩約柜的基路伯阿,我已將你從發(fā)光如火的寶石中除滅。

36、One cherub at the one end and one cherub at the other end; of one piece with the expiation cover he made the cherubim at its two ends. ─── 8這端作一個(gè)基路伯,那端作一個(gè)基路伯,兩端的基路伯與遮罪蓋接連一塊。

37、It was easy to see why the cartoonists regularly portrayed him as a malign cherub ─── 難怪漫畫家總是把他畫成一個(gè)邪惡的小天使。

38、The cherub in the painting is very lovely ─── 這幅畫中的小天使非常可愛。

39、And these were the people who went up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addan, and Immer.But having no knowledge of their fathers families or offspring, it was not certain that they were Israelites; ─── 59從特米拉,特哈薩,基綠,押但,音麥上來的,不能指明他們的宗族譜系是以色列人不是。

40、Dame Archer brought the cherub down to master in the house, and his face just began to light up ─── 奧切太太把這小天使抱到大廳給主人看,他臉上才有喜色。

41、one cherub on the one end, and one cherub on the other end. Of one piece with the mercy seat he made the cherubim on its two ends. ─── 這頭做一個(gè)基路伯,那頭做一個(gè)基路伯,二基路伯接連一塊,在施恩座的兩頭。

42、Then the glory of the LORD went up from the cherub, and stood over the threshold of the house; ─── 耶和華的榮耀從基路伯那里上升,停在門檻以上。

43、KJV] And when I looked, behold the four wheels by the cherubims, one wheel by one cherub, and another wheel by another cherub: and the appearance of the wheels was as the colour of a beryl stone. ─── [新譯]我觀看,見眾基路伯旁邊有四個(gè)輪子;每一個(gè)基路伯旁邊都有一個(gè)輪子;輪子的樣子好像閃耀的水蒼玉。

44、And make one cherub at one end and one cherub at the other end; of one piece with the expiation cover you shall make the cherubim on its two ends. ─── 這端作一個(gè)基路伯,那端作一個(gè)基路伯,兩端的基路伯要與遮罪蓋接連一塊。

45、And the glory of Jehovah rose up from the cherub to a place above the threshold of the house; ─── 4耶和華的榮耀從基路伯那里,升到殿的門檻以上;

46、You were the anointed cherub who covered the Ark; ─── 14你是那受膏遮掩約柜的基路伯;

47、The second cherub also measured ten cubits, for the two cherubim were identical in size and shape. ─── 那一個(gè)基路伯的兩個(gè)翅膀也是十肘,兩個(gè)基路伯的尺寸、形像都是一樣。

48、And these are they that came up from Thelmela, Thelharsa, Cherub, and Adon, and Emer. And they could not shew the house of their fathers and their seed, whether they were of Israel. ─── 以下這些人,是由特耳默拉、特耳哈爾沙、革魯布、阿丹和依默爾上來,而不能說出自己的家族和族系,是否出自以色列的:

49、Cherub Rubs Joy of Love ─── 趣樂媽咪寶貝歡沁套組

50、8 one cherub fastened at one end, the other at the other end, springing directly from the propitiatory at its two ends. ─── 在這端做了一個(gè)革魯賓,在那端做了一個(gè)革魯賓;贖罪蓋兩端的革魯賓與贖罪蓋連在一起;

51、3 And the glory of the God of Israel was gone up from the cherub, whereupon he was, to the threshold of the house. ─── 以色列神的榮耀本在基路伯上,現(xiàn)今從那里升到殿的門檻。

52、One wing of the first cherub was five cubits long, and the other wing five cubits-ten cubits from wing tip to wing tip. ─── 這一個(gè)基路伯有兩個(gè)翅膀,各長(zhǎng)五肘,從這翅膀尖到那翅膀尖共有十肘;

53、Similarly one wing of the second cherub was five cubits long and touched the other temple wall, and its other wing, also five cubits long, touched the wing of the first cherub. ─── 那基路伯的一個(gè)翅膀長(zhǎng)五肘,挨著殿那邊的墻。那一個(gè)翅膀也長(zhǎng)五肘,與這基路伯的翅膀相接。

54、You may promise a desire, your desire will realize, the cherub forever will also look after you. ─── 你可以許下一個(gè)愿望,你的愿望就會(huì)實(shí)現(xiàn),小天使也會(huì)永遠(yuǎn)照看你。

55、And the other cherub was ten cubits: both the cherubims were of one measure and one size. ─── 王上6:25那一個(gè)基路伯的兩個(gè)翅膀也是十肘、兩個(gè)基路伯的尺寸、形像、都是一樣。

56、One day around 1950, as he passed a demolition site, he saw lying on the sidewalk the head of a cherub, cast in terra cotta. ─── 1950年左右的一天,當(dāng)他路過一座建筑的遺址時(shí),他看到路旁躺著一個(gè)紅土做的小天使的頭。

57、"all these were the people who went up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, addon, and Immer; but because they had no knowledge of their fathers' families or offspring, it was not certain if they were Israelites:" ─── 從特米拉,特哈薩,基綠,亞頓,音麥上來的,不能指明他們的宗族譜系是以色列人不是。

58、And these were the people who went up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addan, and Immer. ─── 從特米拉、特哈薩、基綠、押但、音麥上來的,不能指明他們的宗族譜系是以色列人不是;

59、NIV] Make one cherub on one end and the second cherub on the other; make the cherubim of one piece with the cover, at the two ends. ─── [和合]這頭作一個(gè)基路伯,那頭作一個(gè)基路伯,二基路伯要接連一塊,在施恩座的兩頭。

60、Were both carved cherubim and palm trees. And a palm tree was between two cherubim, and every cherub had two faces, ─── 19這邊有人臉向著棕樹,那邊有獅子臉向著棕樹;殿內(nèi)周圍的雕刻都是如此。

61、He made one cherub on one end and the second cherub on the other; at the two ends he made them of one piece with the cover. ─── 這頭做一個(gè)基路伯,那頭做一個(gè)基路伯,二基路伯接連一塊,在施恩座的兩頭。

62、The height of each cherub was ten cubits. ─── 26這基路伯高十肘,那基路伯也是如此。

63、Chubby Cherub ─── Q太郎

64、His might have been a cherub's mouth, HAD not the full, sensuous lips a trick, under stress, of drawing firmly across the teeth. ─── 他那豐滿敏感的雙唇若不是在有壓力時(shí)會(huì)緊緊地抿起來,倒像是個(gè)嬰兒的嘴。

65、- Cherub Wings -Moldy Goldy & Oops! ─── 小天使樂樂 - 第四集 - 金玉其外 / 噢!

66、In the direction the cherub's head was turned, the wheels followed without turning. Their rims were full of eyes all around. ─── 在他們的身體、背、手、翅膀和四個(gè)輪子上,布滿了眼睛。

67、I wish it to be a little of a citizen, before it is quite a cherub. ─── 我希望它首先是一個(gè)人,然后才變成天使。

68、And he rode upon a cherub, and did fly: and he was seen upon the wings of the wind. Ia mengendarai kerub, lalu terbang, dan tampak di atas sayap angin. ─── 祂乘坐基路伯飛行,在風(fēng)的翅膀上顯現(xiàn)。

69、One cherub on the end on this side, and another cherub on the other end on that side: out of the mercy seat made he the cherubims on the two ends thereof. ─── 出37:8這頭作一個(gè)基路伯、那頭作一個(gè)基路伯、二基路伯接連一塊、在施恩座的兩頭。

70、Und der Cherub steht vor Gott. ─── 天使也高聲同唱歌。

71、You were anointed as a guardian cherub, for so I ordained you. You were on the holy mount of God; you walked among the fiery stones. ─── 你是那受膏遮掩約柜的基路伯。我將你安置在神的圣山上。你在發(fā)光如火的寶石中間往來。

72、"You were the anointed cherub who covers, And I placed you there You were on the holy mountain of God; You walked in the midst of the stones of fire. ─── 你是那受膏遮掩約柜的基路伯。我將你安置在神的圣山上。你在發(fā)光如火的寶石中間往來。

73、The height of the one cherub was ten cubits, and so was it of the other cherub. ─── 這基路伯高十肘,那基路伯也是如此。

74、Increasing wrinkles about her mouth and eyes added character to her cherub face ─── 嘴角和眼角不斷增多的皺紋給她那張娃娃臉上增添了個(gè)性。

75、"and these were the people who went up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, addan, and Immer. But having no knowledge of their fathers' families or offspring, it was not certain that they were Israelites;" ─── 從特米拉,特哈薩,基綠,押但,音麥上來的,不能指明他們的宗族譜系是以色列人不是。

76、At last, her hair grew into a natural Gray. Increasing wrinkles about her mouth and eyes added character to her cherub face. ─── 最后,她的頭發(fā)變成了很自然的灰白色。嘴角和眼角不斷增多的皺紋給她那張娃娃臉上增添了個(gè)性。

77、One, pinned down by a cherub statuette and two single flowers, read simply: "Why?" ─── 其中一張上面畫著一個(gè)小天使和兩朵小花,上面只是寫著:“為什么?”(why ?)

78、You were anointed as a guardian cherub, for so I ordained you. ─── 你在發(fā)光如火的寶石中間往來。

79、Through your widespread trade you were filled with violence, and you sinned.So I drove you in disgrace from the mount of God, and I expelled you, O guardian cherub, from among the fiery stones. ─── 因你貿(mào)易很多、就被強(qiáng)暴的事充滿、以致犯罪、所以我因你褻瀆圣地、就從神的山驅(qū)逐你.遮掩約柜的基路伯阿、我已將你從發(fā)光如火的寶石中除滅。

80、And I looked, and there were four wheels beside the cherubim, one wheel beside one cherub and another wheel beside another cherub; ─── 9我又觀看,見基路伯旁邊有四個(gè)輪子,這基路伯旁邊有一個(gè)輪子,那基路伯旁邊也有一個(gè)輪子;

81、Tessa's face began to look as contented as a cherub's budding from a cloud. ─── 苔莎的臉開始像云端里初現(xiàn)的小天使那樣的快活。

82、These were they who came up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addon and Immer; but they could not show their fathers' houses or their descendants, whether they were of Israel: ─── 尼7:61從特米拉、特哈薩、基綠、亞頓、音麥、上來的.不能指明他們的宗族、譜系、是以色列人不是。

83、KJV] Then the glory of the LORD went up from the cherub, and stood over the threshold of the house; and the house was filled with the cloud, and the court was full of the brightness of the LORD's glory. ─── [新譯]耶和華的榮耀從基路伯上面升到殿的門檻那里;殿里充滿了云彩,院子也充滿了耶和華榮耀的光輝。

84、But when he goes to sleep, he then became a cherub. ─── 但只要他入睡,便是位小天使。

85、And these were they which went up also from Telmelah, Telharesha, Cherub, Addon, and Immer: but they could not shew their father#s house, nor their seed, whether they were of Israel. ─── 61從特米拉,特哈薩,基綠,亞頓,音麥上來的,不能指明他們的宗族譜系是以色列人不是。

Angel是甚么意思?

angel翻譯為漢語是:天使;守護(hù)神;善人。angel,讀音:英 ['e?nd?l] 美 ['e?nd?l] 相關(guān)短語:1、Angel Heart天使之心 2、Angel Densetsu 冷面天使 3、snow angel 雪地天使4、My Angel 我的天使 相關(guān)例句:1、And there appeared an angel unto him from heaven, strengthening him. 有一位天使,從天上顯現(xiàn),加添他的力量。2、His angel brought him much joy. 他的天使給他帶來很多快樂。3、The angel also came to Joseph and told him the same thing. 這位天使也到了約瑟夫那里告訴了他同樣的事情。4、He tells her Anna is like a beautiful angel. 他告訴女孩說安娜像一個(gè)美麗的天使。

擴(kuò)展資料:

相近詞義單詞1、cherub英 ['t?er?b]美 ['t??r?b]n. 小天使;胖娃娃;天真美麗的兒童例句:The cherub in the painting is very lovely.這幅畫中的小天使非??蓯?。2、saint英 [se?nt]美 [sent]n. 圣人;圣徒;道德崇高的人adj. 神圣的vt. 成為圣徒例句:Only a saint can put up with her children.只有圣人才能容忍她的孩子們。

本站其他內(nèi)容推薦

版權(quán)聲明: 本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任,不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé)。如因作品內(nèi)容、版權(quán)和其它問題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請(qǐng)發(fā)送郵件至 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。