扒开老师双腿猛进入白浆小说,熟女人妻私密按摩内射,成人A片激情免费视频,亚洲欧洲AV无码区玉蒲区

當(dāng)前位置: > 投稿>正文

steeds是什么意思,steeds中文翻譯,steeds怎么讀、發(fā)音、用法及例句

2025-09-11 投稿

?steeds

steeds 發(fā)音

英:[sti?dz]  美:[stidz]

英:  美:

steeds 中文意思翻譯

n.戰(zhàn)馬,駿馬;馬

n.(Steed)人名;(英)斯蒂德

steeds 詞性/詞形變化,steeds變形

原型:steed

steeds 相似詞語短語

1、steeks ─── v.關(guān)閉;關(guān)上;合上;把……關(guān)在;合上;封閉;(使)停業(yè);(用針)縫合;n.(縫合的)一針;n.(Steek)(美)史特克(人名)

2、steels ─── n.鋼鐵公司股票;刀組;各種鋼(steel的復(fù)數(shù));n.(Steels)(愛、英)斯蒂爾斯(人名)

3、speeds ─── [力]速度

4、screeds ─── n.冗長的文章;[地質(zhì)]砂漿層

5、steeps ─── adj.陡峭的;不合理的;夸大的;急劇升降的;vt.泡;浸;使…充滿;vi.泡;沉浸;n.峭壁;浸漬

6、steeves ─── n.(Steeves)人名;(英)斯蒂夫斯

7、steed ─── n.戰(zhàn)馬,駿馬;馬;n.(Steed)人名;(英)斯蒂德

8、-seeds ─── n.種子;種子選手(seed的復(fù)數(shù));種子狀物;子孫后代;v.播種;取出…的核;催化(seed的第三人稱單數(shù));n.(Seeds)人名;(英)西茲

9、steers ─── 駕駛;引領(lǐng);某物;小公牛;引導(dǎo)

文言文《按索驥》怎么翻譯

文言文《按圖索驥》的譯文:

伯樂在他寫的《相馬經(jīng)》書里有“額頭高、眼睛亮、蹄子大,就是好馬”的說法。一次,伯樂的兒子拿著《相馬經(jīng)》去認(rèn)馬。他看見一只癩蛤蟆,就對父親說:“我找到了一匹(千里)馬,其他條件都符合,就是蹄子有點(diǎn)不夠大!”伯樂知道兒子很笨,被他氣得笑了起來,說:“你抓的馬太愛跳了,不能騎?。 ?/p>

1、原文

伯樂《相馬經(jīng)》有“隆顙蛈日蹄如累麴”之語,其子執(zhí)《相馬經(jīng)》以求馬,出見大蟾蜍,謂其父曰:“得一馬,略與相同,但蹄不如累麴爾!”伯樂知其子之愚,但轉(zhuǎn)怒為笑曰:“此馬好跳,不堪御也?!?/p>

2、注釋

(1)隆顙(sǎng):高高的額頭。

(2)蛈(tiě)日:眼睛鼓起,也有人認(rèn)為是"跌目"。

(3)累麴(qū):疊起來的酒藥餅子。

(4)謂:告訴,對....說。

(5)得:找到,得到。

(6)堪 :能夠,可以。

(7)御 :駕馭,控制。

(8)好:喜歡。

3、寓言意義

把癩蛤蟆誤認(rèn)為千里馬,這是寓言作者的夸張。但是,在學(xué)習(xí)和工作中,死板教條,生搬硬套,以致鬧出笑話,招致?lián)p失的事例,確實(shí)是經(jīng)常見到的。前人傳下來的書本知識,應(yīng)該努力學(xué)習(xí),虛心繼承,但是,一定要注重實(shí)踐,在實(shí)踐中切實(shí)驗(yàn)證、牢固掌握,并加以發(fā)展,這才是正確的態(tài)度。”按圖索驥”這句成語一般既用來比喻辦事機(jī)械、死板,廣泛用于貶義詞,也用來比喻按照線索尋找。后一種用法不含貶義。

文言文《按索驥》怎么翻譯

文言文《按圖索驥》的譯文:

       伯樂在他寫的《相馬經(jīng)》書里有“額頭高、眼睛亮、蹄子大,就是好馬”的說法。一次,伯樂的兒子拿著《相馬經(jīng)》去認(rèn)馬。他看見一只癩蛤蟆,就對父親說:“我找到了一匹千里馬,其他條件都符合,就是蹄子有點(diǎn)不夠大!”伯樂知道兒子很笨,被他氣得笑了起來,說:“你抓的馬太愛跳了,不能騎??!”

本站其他內(nèi)容推薦

版權(quán)聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任,不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對其真實(shí)性負(fù)責(zé)。如因作品內(nèi)容、版權(quán)和其它問題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。