扒开老师双腿猛进入白浆小说,熟女人妻私密按摩内射,成人A片激情免费视频,亚洲欧洲AV无码区玉蒲区

當前位置: > 投稿>正文

驚慌失措的英文,英語,panic-stricken是什么意思,panic-stricken中文翻譯,panic-stricken怎么讀、發(fā)音、用法及例句

2025-09-11 投稿

?panic-stricken

panic-stricken 發(fā)音

英:[?p?n?k str?k?n]  美:[?p?n?k str?k?n]

英:  美:

panic-stricken 中文意思翻譯

常見釋義:驚慌失措的

adj.驚慌失措的;萬分恐慌的

panic-stricken 詞性/詞形變化,panic-stricken變形

異體字: panic-struck |

panic-stricken 相似詞語短語

1、awestricken ─── 肅然起敬的

2、panic attacks ─── 無端恐懼癥

3、plague-stricken ─── 瘟疫

4、panic-stricken ─── adj.極度恐慌的(等于panic-stricken)

5、planet-stricken ─── 遭受重創(chuàng)的星球

6、awe-stricken ─── 肅然起敬的

7、panic attack ─── 驚恐發(fā)作(一種病癥)

8、panic-struck ─── 驚慌失措

9、thunderstricken ─── adj.驚愕的,嚇呆的

什么是驚慌失措的感覺

當英語中的驚慌來臨,我們該如何應對?

首先,當面臨突如其來的困境,英語中的“驚慌惶恐,不知所措”并非僅僅是一種形容,而是生動地描繪了內心的慌亂。例如,想象一下這樣的情景:

小明不慎落入水中,那一刻,他瞬間陷入了"panic-stricken"的境地。 這個詞精準地傳達了他當時的無助與緊張。

對于這種情緒的表達,英語為我們提供了豐富的詞匯和短語。除了“驚慌失措”,還有"thrown into a state of utter confusion"或者"flustered beyond measure",都是描繪驚慌的絕佳選擇。

掌握這些詞匯,能讓你在英語交流中更準確地表達情緒和需求。

記住,當你遇到英語中的驚慌時刻,不要忘記深呼吸,然后嘗試用合適的詞匯來描述你的感受,這樣不僅能幫助你清晰地傳達信息,也能讓自己更快地從慌亂中恢復過來。

本文的分享,旨在幫你更好地理解和掌握英語中的驚慌表達,希望對你的英語學習有所啟發(fā)。

send是什么

send [vt.]發(fā)送,寄,派遣,打發(fā),命(請)....去;指點,發(fā)射,[vi.]送信,派人

1.send a message 送個信,捎信

2.send sb. an e-mail(message)給某人發(fā)個電子郵件

3.send a delegation to the U.N.派代表團到聯(lián)合國去

4.If you want me,please send.

如果你需要我,請捎個信來。

send [n.]波浪的推力;船身上涌

本站其他內容推薦

版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務,旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀點和對其真實性負責。如因作品內容、版權和其它問題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除。