Moritz是什么意思,Moritz中文翻譯,Moritz發(fā)音、用法及例句
?Moritz
Moritz發(fā)音
英: 美:
Moritz中文意思翻譯
n. 莫里茨
mori西班牙語什么意思
mori在西班牙語中沒有直接的對應(yīng)意思,因為它并不是西班牙語的單詞。然而,mori可能是某個名字的縮寫或變體,或者是一個錯誤的拼寫。
如果“mori”是某個名字的縮寫,它可能來源于多種語言和文化背景。例如,在意大利語中,“Mori”可以是“Moreno”或“Moritz”的縮寫,這些名字在意大利語中并不常見,但在某些地區(qū)或家庭中可能有所使用。在其他語言中,也可能存在以“mori”為結(jié)尾或組成部分的名字。
此外,如果“mori”是一個錯誤的拼寫,那么它可能是試圖表達(dá)另一個單詞或短語。在這種情況下,需要更多的上下文信息來確定其正確的拼寫和含義。例如,它可能是“moro”(摩爾人)的錯誤拼寫,摩爾人是歷史上居住在西班牙和葡萄牙的一個民族。
最后,值得注意的是,語言一直在發(fā)展和變化,新的詞匯和表達(dá)方式不斷涌現(xiàn)。因此,即使“mori”在當(dāng)前的西班牙語詞典中沒有找到對應(yīng)的解釋,也不能排除它在未來的某個時刻被接受并賦予新的含義。
綜上所述,mori在西班牙語中沒有明確的對應(yīng)意思,它可能是某個名字的縮寫或變體,也可能是一個錯誤的拼寫。要準(zhǔn)確理解“mori”的含義,我們需要更多的上下文信息和相關(guān)的語言背景知識。
奧爾登堡的奧爾登堡伯爵
1143-1167:克里斯蒂安一世Christian I der Streitbare 勒里郜伯爵埃吉爾瑪一世的第三位孫子,綽號“好斗者”1167-1211:莫里茨一世Moritz I
1211-1251:克里斯蒂安二世Christian II 莫里茨的長子
1211-1262:奧托一世Otto I 莫里茨的次子
1251-1272:約翰一世Johann I
1272-1278:克里斯蒂安三世Christian III
1278年分出奧爾登堡-德爾門霍斯特(第一次分封)。1278-1305:約翰二世Johann II
1305-1334:克里斯蒂安四世Christian IV 約翰二世長子
1301/05-1344:約翰三世Johann III 約翰二世次子
1344-1367/68:康拉德一世Konrad I 約翰二世三子
1368-1386:康拉德二世Konrad II
1386-1420:莫里茨二世Moritz II
1398-1423:克里斯蒂安五世Christian V 康拉德一世第三子
1423-40/44:狄特里希一世Dietrich I
1440年分為丹麥奧爾登堡王朝、奧爾登堡-德爾門霍斯特(第二次分封)和奧爾登堡幼支。
1440-1448:克里斯蒂安一世Christian I 狄特里希一世長子,1448年成為丹麥國王、1450年成為挪威國王、1457年瑞典國王、1459年成為石勒蘇益格和荷爾斯泰因伯爵、1474年成為石勒蘇益格和荷爾斯泰因公爵。
1440-1464:莫里茨三世 Moritz III 狄特里希一世一世次子 1464-1482:雅各布Jakob 無嗣
1444-1448:克里斯蒂安Christian I 丹麥國王
1449-1483:格爾哈德Gerhard der Streitbare 綽號“好斗者”
1483-1500:阿道爾夫Adolf
1500-1526:約翰十四世Johann XIV
1526-1548:約翰十五世Johann XV
1526-1551:格奧爾格Georg
1526-1566:克里斯托夫Christof
1526-1573:安東一世Anton
1573-1603:約翰十六世Johann XVI
1573年分出奧爾登堡-德爾門霍斯特(第三次分封)。1603-1667:安東·京特爾Anton Günther 無嗣
1667年奧爾登堡(老系)絕嗣,并入丹麥。
1444-1448:克里斯蒂安Christian I 丹麥國王
1449-1483:格爾哈德Gerhard der Streitbare 綽號“好斗者”
1483-1500:阿道爾夫Adolf
1500-1526:約翰十四世Johann XIV
1526-1548:約翰十五世Johann XV
1526-1551:格奧爾格Georg
1526-1566:克里斯托夫Christof
1526-1573:安東一世Anton
1573-1603:約翰十六世Johann XVI
1573年分出奧爾登堡-德爾門霍斯特(第三次分封)。1603-1667:安東·京特爾Anton Günther 無嗣
1667年奧爾登堡(老系)絕嗣,并入丹麥。
1278-1301:奧托二世Otto II von Oldenburg-Delmenhorst 奧爾登堡伯爵約翰一世第四子
1301-?:約翰一世Johann I 奧托二世長子
1301-1346:克里斯蒂安一世Christian I 奧托二世次子
1346-1388:克里斯蒂安二世Christian II 奧爾登堡-德爾門霍斯特伯爵約翰一世第四子
1346-1368:奧托三世Otto III 克里斯蒂安一世長子
1368-1423:奧托四世Otto IV 克里斯蒂安二世長子
1423-1438:尼庫勞斯Nikolaus 不萊梅大主教
1438年奧爾登堡-德爾門霍斯特歸于奧爾登堡。
1773年,俄羅斯沙皇將奧爾登堡和德爾門霍斯特分封給荷爾斯泰因-戈托普的弗里德里?!W古斯特,他是瑞典國王阿道夫·腓特烈的三弟,沙皇彼得三世的堂兄。
1773-1774:弗里德里?!W古斯特FRIEDRICH AUGUST 1774年成為公爵
1774-1785:弗里德里?!W古斯特
1785-1823:彼得·弗里德里?!ね甈eter Friedrich WILHELM
1810年至1814年被法國占領(lǐng)。1823-1829:彼得一世·弗里德里?!ぢ返戮S希PETER I Friedrich Ludwig
1829:保爾·弗里德里?!W古斯特Paul Friedrich AUGUST 1829年5月28日升為大公 奧爾登堡大公家族族長
1918-1931:弗里德里希·奧古斯特
1931-1970:尼庫勞斯·弗里德里?!ね甆IKOLAUS Friedrich Wilhelm
1970至今:安東-京特爾·弗里德里希·奧古斯特·約西亞斯ANTON-GüNTHER Friedrich August Josias 稱奧爾登堡公爵
本站其他內(nèi)容推薦
1、eat hem unflinching unthrifty sandman wretched cerise middlebrow pinscher covalent
2、tos中文翻譯,tos是什么意思,tos發(fā)音、用法及例句
3、level翻譯(level中文翻譯,level是什么意思,level發(fā)音、用法及例句)
5、tissue paper中文翻譯,tissue paper是什么意思,tissue paper發(fā)音、用法及例句
6、tech是什么意思,tech中文翻譯,tech發(fā)音、用法及例句
7、overage是什么意思,overage中文翻譯,overage發(fā)音、用法及例句
8、東門逐兔的意思,東門逐兔成語解釋,東門逐兔是什么意思含義寓意
版權(quán)聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任,不代表本網(wǎng)贊同其觀點和對其真實性負(fù)責(zé)。如因作品內(nèi)容、版權(quán)和其它問題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除。