straightforwardly是什么意思,straightforwardly中文翻譯,straightforwardly發(fā)音、用法及例句
?straightforwardly
straightforwardly發(fā)音
[.streit'fɔ:wədli]
英: 美:
straightforwardly中文意思翻譯
adv. 直截了當(dāng)?shù)? 正直地, 順向地
straightforwardly詞形變化
副詞: straightforwardly | 名詞: straightforwardness |
哪位好心的大哥能幫我把下面這幾段話翻譯成英文啊!急求!
1. Information must be specific language should be used less abstract concepts 2. Must be the fact that news can not be vague, ambiguous and can not, can not be exaggerated nor narrow 3. Requested information quickly, quickly requested in a timely manner. This decision should be clear and concise language of the news, straight to the point and straightforward. How can we write the news brief, refining it? News reported that only 3.1 of a fact or a figure of 3.2 to write directly to write directly to the fact that 3.3 describes the facts themselves do not make too much of the popular 3.4 to explain 4. As the news style of the language style5 in the Western understanding of the culture of the translation effect of 5.1 translation of Western culture on the role of the news 5.2 translation of the Chinese culture on the role of the press 6. Translation techniques commonly used, method of transliteration 6.1 translation 6.2 Translation 6.3 Translation 6.4 Another 7. Sum up: In a word , In order to the letter, and Elegance
哪位好心的大哥能幫我把下面這幾段話翻譯成英文啊!急求!
1. News language must be specific, shall be less with abstract concept
2. News must not, facts, evasive equivocal, cannot be exaggerated can narrow
3. News requirements for rapid timely. Quick It determines the news to brief, one language and straightforward. How can I write simple, refining news?
A news report only 3.1 only one thing or write an characters
3.2 write directly facts
The facts don't 3.3 directly narrative as excessive explanation
3.4 popular
4. Due to the changes of news writing style, especially with the rapid development of modern media today, appear a variety of news styles with news styles of linguistic style to affect there, so it should be paid attention to when the following principles:
The shadow of age 4.1
The national style. 4.2
4.3 personal style
Understand the differences between Chinese and western culture connotation of 5 to translation
In western culture, translation of news 5.1
Chinese culture to 5.2 translation of news
6. Often used techniques, translation
6.1 translation
6.2 transliteration
6.3 free
The 6.4
Summary: anyway, 7, faith, and to do.
本站其他內(nèi)容推薦
1、uncleanly knockout tapeworm decrepitude non-metal pastorale bongo plumage automatize supinate
2、ovens中文翻譯,ovens是什么意思,ovens發(fā)音、用法及例句
3、sooa縮寫是什么意思,sooa的全稱及含義,sooa全稱意思大全
4、纏綿悱惻的意思,纏綿悱惻成語解釋,纏綿悱惻是什么意思含義寓意
5、晬[ zuì ],晬字的拼音,部首,意思,組詞,成語,晬字的筆順,筆畫順序怎么寫
6、摞[ luò ],摞字的拼音,部首,意思,組詞,摞字的筆順,筆畫順序怎么寫
7、拿不定主意的詞語,形容拿不定主意猶豫的成語,四字成語,四字詞語
8、flooder是什么意思,flooder中文翻譯,flooder怎么讀、發(fā)音、用法及例句
9、examinate是什么意思,examinate中文翻譯,examinate怎么讀、發(fā)音、用法及例句
10、ramequin是什么意思,ramequin中文翻譯,ramequin怎么讀、發(fā)音、用法及例句
11、subsilicate是什么意思,subsilicate中文翻譯,subsilicate怎么讀、發(fā)音、用法及例句
版權(quán)聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任,不代表本網(wǎng)贊同其觀點和對其真實性負(fù)責(zé)。如因作品內(nèi)容、版權(quán)和其它問題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除。