扒开老师双腿猛进入白浆小说,熟女人妻私密按摩内射,成人A片激情免费视频,亚洲欧洲AV无码区玉蒲区

當(dāng)前位置: > 投稿>正文

silt縮寫是什么意思,silt的全稱及含義,silt全稱意思大全

2025-09-03 投稿

silt縮寫是什么意思,silt的全稱及含義,silt全稱意思大全

silt縮寫是什么意思

SILT英文含義

1、SILT的英文全稱:Separation in Lieu of Trial (by court martial; military justice) | 中文意思:───在代替審判分離(由軍事法庭;軍事司法)

2、SILT的英文全稱:School Improvement Leadership Team (various locations) | 中文意思:───學(xué)校改善工程領(lǐng)導(dǎo)小組(各地)

3、SILT的英文全稱:Sensation Intact to Light Touch | 中文意思:───輕觸感覺完整

4、SILT的英文全稱:Studies in Language Testing | 中文意思:───語言測試研究

5、SILT的英文全稱:Smith Island Land Trust (North Carolina) | 中文意思:───史密斯島土地信托(北卡羅來納)

淤是什么意思我是男的

1.水道被泥沙阻塞:~塞?!e。~滯。~埋。

2.河溝中沉積的泥沙:~泥?!?。

3.同“瘀”。

〈名〉

(形聲。從水,於(yú)聲。本義:水中沉淀的泥沙)

同本義 [silt]

春夏干燥,少水時也,故使河流遲,貯淤而稍淺?!稘h書》

又如:淤灘(淤泥形成的灘地);引淤肥田

泥沙沖積成的地帶 [sludge]

楚人種麥滿河淤,仰看浮槎棲古木?!巍ぬK軾《河復(fù)》

淤灌

yūguàn

[warping] 放淤蓄積挾帶泥沙的水以淤高低洼地區(qū)

淤積

yūjī

[accumulation of mud;sedimentation] 淤泥沉積;淤塞堆積

淤泥

yūní

[mud;silt]∶河湖池塘里底部的泥沙

出淤泥而不染?!巍ぶ芏仡U《愛蓮說》

[ooze;slurry]∶參見“軟泥”

淤塞

yūsè

[silt up] 沉積的泥沙使水流不暢

淤血

yūxuè

[extravasated blood] 凝滯的血液

淤滯

yūzhì

[silt up;be retarded by silt]∶泥沙淤塞河道,水流不暢

淤滯的河流

[stasis]∶身體上某處血液凝滯

yūpang

淤胮:身體,臉部浮腫

1. 粵語:jyu1 jyu2 jyu3

2. 客家話:[臺灣四縣腔] wu1 ji2 [梅縣腔] j1 [海陸豐腔] wu1 ri2 [東莞腔] ji1 [寶安腔] ji1 [客英字典] ji1 vu1 [客語拼音字匯] yi1

3. 潮州話:余3(飫)

希望采納

swing中文什么意思

swing中文是擺動。

一、詳細(xì)釋義:

v.擺動;搖擺;轉(zhuǎn)動;改變;獲得,搞到,辦成;轉(zhuǎn)彎;突然轉(zhuǎn)身;蕩向;懸吊到;縱身躍向;(揮動某物)朝…打去。

n.擺動;轉(zhuǎn)動;秋千;改變;揮動;改變的程度;短期快速行程。

adj.懸掛的;搖擺樂的;(在選舉中)舉足輕重的;可繞軸心旋轉(zhuǎn)的。

二、用法:

1、swing可以用作動詞:意思是“搖擺”。

2、swing作名詞時:意思是“秋干”。

3、swing 引申還可表示“劇變,改變態(tài)度”。

4、swing可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作及物動詞時接名詞或代詞作賓語,也可接以形容詞充當(dāng)賓語補足語的復(fù)合賓語。

第三人稱單數(shù):swings。

過去分詞、過去式:swung。

復(fù)數(shù):swings。

三、短語:

1、the swing秋千;裁縫;搖擺樂;全揮桿教學(xué)。

2、swing shift小迷糊的情淚;小夜班;中班;小迷糊情淚。

3、full swing如火如荼;高揮桿;全力揮拍;晃飛機;旋轉(zhuǎn)直升機。

5、swing jazz搖擺爵士;搖擺爵士樂;搖晃爵士;搖擺爵。

6、giant swing大回環(huán);巨旋風(fēng);大秋千。

7、swing bearing擺動支座;擺錘支座;回轉(zhuǎn)軸承;回轉(zhuǎn)支承。

Swing的造句:

1、A while the wind blows, its lively swing up to it because of imprudent silt into the altar.

一陣蕭瑟的風(fēng),它歡快的搖擺起來,可它卻因為不謹(jǐn)慎踏入了淤壇。

2、To get started, just put your left foot in the stirrup and swing your right foot over.

開始的時候,把左腳放在馬鐙上,隨后跨上右腳。

3、Happy expression:dogs to high swing tail, hard, this is the most common jumping an expression.

高興時的表情:犬使勁擺動尾巴,向高處跳躍,這是最常見的一種表現(xiàn)方式。

4、If you fall out off that swing and break your neck, you're not going to the store with me.

如果你從秋千上掉下來摔斷了脖子,你就不能和我一起去商店了。

本站其他內(nèi)容推薦

版權(quán)聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任,不代表本網(wǎng)贊同其觀點和對其真實性負(fù)責(zé)。如因作品內(nèi)容、版權(quán)和其它問題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除。