扒开老师双腿猛进入白浆小说,熟女人妻私密按摩内射,成人A片激情免费视频,亚洲欧洲AV无码区玉蒲区

當(dāng)前位置: > 投稿>正文

state department中文翻譯,state department是什么意思,state department發(fā)音、用法及例句

2025-09-02 投稿

state department中文翻譯,state department是什么意思,state department發(fā)音、用法及例句

?state department

state department發(fā)音

英:  美:

state department中文意思翻譯

常用釋義:國務(wù)院

n.(美國)國務(wù)院

state department雙語使用場(chǎng)景

1、The State Department spent $ 10 m on cultural diplomacy programmes in the year to September 30 th 2008.───2008年(截止9月30日),國務(wù)院在文化外交項(xiàng)目上的花費(fèi)有1千萬美元.

2、Theoretically he had control over more than $400 million in US accounts. But, in fact, it was the US Treasury and State Department who controlled those accounts.───從理論上說,他掌管著美國賬戶里的4億美元。然而,事實(shí)上,是美國財(cái)政部和國務(wù)院在掌控那些賬戶。

3、Today Bush met with State Department officials including Secretary of State Condoleezza Rice.───今天布什接見了包括國務(wù)卿賴斯在內(nèi)的國防部官員.

4、She appears nightly on the television news, speaking for the State Department.───她每晚出現(xiàn)在電視新聞上,代表國務(wù)院發(fā)言。

5、Officials at the State Department say the issue is urgent.───國務(wù)院的官員們說這個(gè)問題緊急。

6、State Department spokeswoman said that the aid allocation for Pakistan was still under review.───國務(wù)院的一位女發(fā)言人說對(duì)巴基斯坦的援助配置仍在審核之中。

7、Aera Baishi without insurance can observe, but also changed the state Department Koriyama Min.───白石鎮(zhèn)無險(xiǎn)可守, 又移州署于岷郡山.

8、The State Department implicitly criticized the Chinese policies by issuing travel warnings on the quarantine procedures.───國務(wù)部以發(fā)布關(guān)于隔離措施的旅行警告之方式隱晦地表示了批評(píng).

state department相似詞語短語

1、costume department───服裝部

2、sales departments───業(yè)務(wù)部,[貿(mào)易]營業(yè)部;銷售部

3、fire department───消防部門;消防署全體人員

4、State Department───n.(美國)國務(wù)院

5、casualty department───n.急救科(醫(yī)院專門負(fù)責(zé)救護(hù)事故、災(zāi)害傷者的)

6、costume departments───服裝部

7、sales department───業(yè)務(wù)部,[貿(mào)易]營業(yè)部;銷售部

8、creative department───富有創(chuàng)造力的部門

9、state apartments───議會(huì)廳

17個(gè)州挑戰(zhàn)特朗普政府的政策為何需要由美國聯(lián)邦最高法院裁定?

由于美國總統(tǒng)特朗普的“零容忍”政策導(dǎo)致大量非法入境子女被強(qiáng)行拘留并與父母分離,美國17個(gè)州26號(hào)聯(lián)合對(duì)特朗普政府提起訴訟。該訴訟由各州民主黨籍檢察長(zhǎng)牽頭,是州政府第一次在法律層面上挑戰(zhàn)特朗普政府美墨邊境移民政策

本站其他內(nèi)容推薦

版權(quán)聲明: 本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任,不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé)。如因作品內(nèi)容、版權(quán)和其它問題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請(qǐng)發(fā)送郵件至 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。