扒开老师双腿猛进入白浆小说,熟女人妻私密按摩内射,成人A片激情免费视频,亚洲欧洲AV无码区玉蒲区

當前位置: > 投稿>正文

dear john中文翻譯,dear john是什么意思,dear john發(fā)音、用法及例句

2025-09-02 投稿

dear john中文翻譯,dear john是什么意思,dear john發(fā)音、用法及例句

?dear john

dear john發(fā)音

英:  美:

dear john中文意思翻譯

常用釋義:女友給男方的絕交信

(美)女友給男方的絕交信

<美口>女友給男方的絕交信; [**]分手信/最后一封情書

dear john雙語使用場景

1、Dear John, I hear it is not dead yet worse than you?───我一聽絕交那不是比死還難受 嗎 ?

2、He received a dear John letter from his girl friend yesterday.───他昨天收到了女朋友的絕交信.

3、She sent him a Dear John letter just as he put out to sea.───就在他啟航那一刻,她寄給他一封絕交信.

4、Tom received a dear John letter from his girlfriend yesterday.───湯姆昨天收到一封女友寄給他的分手信.

5、Her " Dear John " letter finally caught up with me while I was awaiting discharge.───她的絕情書終于在我等候復員時送到我手中.

6、She wrote to her Boy friend a dear John letter yesterday.───她昨天給她的男朋友寫了一封絕交信.

7、I received a dear John letter from my girl friend which broke my heart.───我收到女友來的絕交信,令我傷心欲絕.

8、I received a Dear John letter last week.───我上周收到一封絕交信.

9、But tonight I wed your brother, dear John.───親愛的約翰啊,今晚我將與你的兄弟成婚!

10、Poor Tim received a Dear John letter while in Sweden.───可憐的蒂姆在瑞典時收到了一封絕交信.

11、The salutation of the letter said, " Dear John. "───那封信上的稱呼是 “ 親愛的約翰 ”.

12、Ken tore up the Dear John letter in anger.───肯生氣地將那封分手信撕碎.

13、Ken was worried that he might Dear John letter from his girlfriend.───肯恩擔心他可能會收到女朋友寄來的分手信.

14、Reading between the lines , he knew it was a Dear John letter.───他從字里行間看出這是一封絕交信.

15、It was a "Dear John" letter.───這是一封絕交信。

16、I received a dear John letter from my girl friend which broke my heart.───我收到女友寄來的絕交信,今我傷心欲絕。

17、Mary a French leave and left me a Dear John letter.───瑪麗不告而別,只留給我一封分手信.

18、She sent him a Dear John letter just put out to sea.───就在他啟航那一刻,她“寄”給他一封絕交信.

dear john相似詞語短語

1、dead loss───完全損失;無用的人或物;白費時間

2、demijohn───壇子(通常細頸且有柳條編護和把手);酸壇

3、Dear John───(美)女友給男方的絕交信

4、dead load───[建]恒載;靜負荷

5、dead men───冗員;空瓶子

6、dead on───adj.完全正確的;十分精確的(等于dead-on)

7、dead point───[機]死點

8、blue john───藍色約翰

9、deacon───n.執(zhí)事;助祭;vt.朗讀;搞欺騙;n.(Deacon)人名;(英)迪肯

比利歌曲dearjohn背后的故事?

第二次世界大戰(zhàn)的時候,由于男人們應征入伍,常年在外征戰(zhàn),他們的妻子或女朋友無法忍受長時間的空虛寂寞,紛紛移情別戀,另尋他人。

這些女人給原來的情人寫的絕交信,往往都以“Dear John”來稱呼對方,信的開頭一般也是固定的:“我已經(jīng)找到了我的另一半,但他不是你。所以我想我們還是分開的好?!?/p>

對浴血奮戰(zhàn)的戰(zhàn)士來說,在戰(zhàn)場上收到遠方愛人的絕交信,無疑是痛苦的,更為痛苦的是,他們都被統(tǒng)一地稱呼為“Dear John”,刻骨銘心的傷感讓這個詞在戰(zhàn)后廣為流傳。

從此,“Dear John letter”特指一個女子寫給丈夫或男友表示分手的信件。

本站其他內(nèi)容推薦

版權(quán)聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務,旨在傳遞更多信息,不擁有所有權(quán),不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀點和對其真實性負責。如因作品內(nèi)容、版權(quán)和其它問題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除。