扒开老师双腿猛进入白浆小说,熟女人妻私密按摩内射,成人A片激情免费视频,亚洲欧洲AV无码区玉蒲区

當前位置: > 投稿>正文

lizards中文翻譯,lizards是什么意思,lizards發(fā)音、用法及例句

2025-08-31 投稿

lizards中文翻譯,lizards是什么意思,lizards發(fā)音、用法及例句

1、lizards

lizards發(fā)音

英:  美:

lizards中文意思翻譯

常見釋義:

n.[脊椎]蜥蜴(lizard的復數(shù))

lizards雙語使用場景

1、They fled like lizards into crannies in the rocks.───它們像蜥蜴一樣逃進了石縫。

2、A couple of venomous lizards were included in this study.───這項研究包括了一些有毒的蜥蜴。

3、Did you know? Basilisk lizards are excellent swimmers and are capable of remaining underwater for up to 30 minutes.───你知道嗎?水上蜥蜴是優(yōu)秀的游泳選手,一次可在水下呆上長達30分鐘。

4、Are monitors the only species of lizards that are able to dilate their gullet?───巨蜥是唯一能擴大咽喉的蜥蜴嗎?是

5、Everything except the part about snakes evolving from lizards.───除了蛇是從蜥蜴演化而來的這一點以外。

6、The little lizards, it turns out, use a far different mode of locomotion under the sand than they do at the surface.───這種小蜥蜴在沙中采用了一種完全不同于地面的運動方式。

7、But for the bipedal mammals who were allowed to rise once the big lizards were finally gone, it is a matter of enduring fascination.───但在大蜥蜴最終消失之后,雙足哺乳動物因此得以繁榮增長,這才具有持久的迷人魅力。

8、any of several small tropical Asian lizards capable of gliding by spreading winglike membranes on each side of the body.───亞洲熱帶的幾種小蜥蜴,其身體兩邊長有擴展的翼狀隔膜并能借以滑行。

9、Remarkable slow-motion footage has been taken of two lizards that seem to do the impossible - walk on water.───兩只蜥蜴被用慢鏡頭拍攝到似乎不可能的事情——在水面行走。

lizards相似詞語短語

1、lizard───n.蜥蜴;類蜥蜴爬行動物;n.(Lizard)(法)利扎爾(人名)

2、dizzards───暈眩

3、blizzards───n.暴風雪(blizzard的復數(shù))

4、rizards───利扎爾

5、izards───n.一種羚羊;n.(Izard)人名;(英)伊澤德;(法)伊扎爾;(西)伊薩爾德;(阿拉伯)伊扎德

6、liards───n.利亞德(法國自15世紀至1793年發(fā)行的銀幣)(liard的變形)

7、vizards───n.面頰;面具;護面;n.(Vizard)人名;(英)維扎德

8、wizards───n.術士;巫師;奇才;向導(wizard的復數(shù))

9、gizzards───n.[鳥]砂囊;胃(gizzard的復數(shù))

2、學英語|《老友記》s1e1 part2 落跑新娘的連鎖反應

場景:莫妮卡の家

1.  落跑新娘and 老爸

now i'm guseeing that he bought her the big pipe organ,and she's really not happy about it.

我猜,他要給她買一個大管風琴,但是她并不喜歡。

pipe organ: n.管風琴

tuna or egg salad? decide!

金槍魚罐頭還是雞蛋沙拉?決定一下。

tuna: n.金槍魚罐頭

i'll have whatever Christina's having.

克里斯蒂娜吃什么我就吃什么。

if i let go of my hair, my head will fall off.

如果我不抓著我的頭發(fā),我的頭就要掉下來了。

o, she should not be wearing those pants.

哦,她真不該穿那種褲子。

i say push her down the stairs.

我想說把她推下樓梯去。

push her down the stairs! push her down the stairs! push her down the stairs! 

把她推下樓梯,把她推下樓梯,把她推下樓梯。

跟好朋友一起窩在家里刷劇,猜劇情,惡搞對白配音什么的,最幸福了。除了一個樂器名稱,沒有什么生詞,很容易理解。

daddy, i just...i can't marry him. i'm sorry, i just don't love him. well, it matters to me. come on daddy, listen to me, it's like, it's like, all of my life, everyone has always told me, "you're a shoe! you're a shoe! you're a shoe! you're a shoe!" and today i just stopped and i said, " what if i don't wanna be a shoe? what if a wanna be a purse, you know, or a hat!" no, i'm not saying you to buy me a hat, i'm saying i am a hat. it's a metaphor, daddy. 

爸,我不能跟他結婚。很抱歉,我只是不愛他。可是這對我來說有關系。好了爸爸,聽說我,這就像,我整個生活當中,每個人都告訴我說,“你是一只鞋。你是一只鞋。你是一只鞋。你是一只鞋。”但是今天我停下來,我想說,如果我并不想當一只鞋呢?如果我想當一個錢包,或者一頂帽子呢?我不是讓你給我買一頂帽子,我說我是一頂帽子。這是個比喻,爸爸。

metaphor: n.象征;隱喻,暗喻

what if~~~句型,表示如果,假設。比較常用。

you can see where he'd have trouble. 

你發(fā)現(xiàn)他的問題了吧。

look daddy, it's my life. well maybe i'll just stay with here with Monica.

等一下爸爸,這是我的人生?;蛟S我可以在這跟莫妮卡住在一起。

well, i guess we've established who's staying here with Monica...

好了,我想,我們已經(jīng)確定好了誰跟莫妮卡住在一起...

established:adj.已建立的;已設立的;已制定的;確定的 v.確定;建立( establish的過去式和過去分詞);[植物學]使(植物)定植;使成為

well, maybe that's my decision. well, maybe i don't need your money. wait!!! wait!!! i said maybe!!

好,這就是我的決定。恩,我想我也許不需要用你的錢。等一下,等等,我說也許!

啊哈哈哈,這就是親爹!

2. 安慰被老爸拉黑的落跑新娘

just breathe, breathe...that's it. just try to think of nice calm things...

深呼吸,深呼吸,就這樣。試著想些美好平靜的東西。

rain drops on roses and rabbits and kittens, bluebells and sleighbells and something with mittens...la la la something and noodles with string. 

雨水落下,打濕玫瑰,兔子和貓咪。風鈴草,雪橇鈴,和什么什么連指手套,啦啦啦啥啥,和串起來的面條。

bluebells:n.圓葉風鈴草( bluebell的名詞復數(shù) )

sleigh bells:n.雪橇鈴(系于雪橇或拖雪橇之鹿上的小鈴)

string:n.串;繩子,帶子;線絲,植物纖維;[計算機科學]字符串vt.上弦,調弦;使排成一行或一系列;綁,系或用線掛起;延伸或擴展

mittens:n.連指手套

i'm all better now.

打斷唱歌我好多了。

i helped!

我?guī)蜕厦α恕?/p>

okay, look, this is probably for the best, you know? independence. taking control of your life. the whole hat thing. 

ok,看,這或許更好,知道么?你獨立了,掌控自己的人生。就像你說的“帽子”。

probably,比之前常常出現(xiàn)的maybe更高級一些。

and hey, you need anything, you can always come to Joey. me and Chandler live across the hall. and he's away a lot. 

如果你有任何事,都可以過來找喬伊。我和錢德勒就住在對面,而且他經(jīng)常不在。

away,一個小詞,巧妙,而簡單的表達了不在家的含義。

Joey, stop hitting on her, it's her wedding day!

喬伊,不要再撩她了,她今天結婚吶。

what, like there's a rule or something?

怎么?這有什么規(guī)定嗎?

喬伊就是開個玩笑緩解下氣氛,幫她舒緩下心情吧,難過的時候最需要的是朋友的陪伴了。瑞秋心情不好找過去,喬伊應該不會乘人之危的。看到這段,想起來那年夏天,每天混在花之林日子,謝謝小姐妹的相伴。這時候,你想起了誰呢?要不要聊聊?

3. 門鈴響。

i got it. please don't do that again, it's a horrible sound. 

我來了。

it's, uh..it's Paul.

門外我是保羅。

is it six thirty? buzz him in . 

六點半了吧?讓他進來。

who's Paul? 

誰是保羅?

Paul the wine guy Paul? 

那個調酒的保羅么?

wait. your not a real date tonight is with Paul the wine guy?

等會,你今晚的非正式約會對象是調酒的保羅?

he finally asked you out?

他終于開口約你出去了?

yes!

是的。

o, this is a dear diary moment. 

哦,真是一個值得紀念的時刻呀。

diary 日記 moment 時刻,瞬間?!叭沼浰查g”,寫進日記里的瞬間,用來表示值得紀念的時刻。

Rachel, wait, i can cancel...

瑞秋,我可以取消...

please, no, go, that'd be fine. 

不用,去吧,我可以的。

that'd be fine. =that woule be fine.

Ross, are you okay? i mean do you want me to stay? 

羅斯,你還好么?你想讓我留下來陪你么?

that'd be good...

那最好了。

that'd be good. =that woule be good.

really?

真的么?

no, go on. it's Paul the wime guy! 

才怪啦,這可是調酒師保羅呢。

what does that mean? does he sell it, drink it? or he just complains a lot? 

這是什么意思?他是賣酒還是喝酒?還是他只是抱怨酒?

朋友們會真心為你的幸福把關,并且會祝福你,為你高興的。

4. 保羅出場。

hi, come in! Paul, this is ...everybody, everybody, this is Paul. 

hi,請進,保羅。這是...呃,大家,各位,這是保羅。

hey, Paul, the wine guy, i'm sorry, i didn't catch your name, Paul, was it?

嘿,保羅,調酒師。抱歉,我沒聽清你的名字,保羅是么?

okay, i'll just...i'll be right back, i just gotta go ah, go ah,...

好吧,我馬上就好,我這就去...

a wandering?

逛一下?

change. okay, sit down, two seconds. 

換衣服。好,坐一下,兩分鐘就好。

o, i just pulled out four eyelashes. that can't be good. 

哦,我剛揪掉4根眼睫毛,這不是什么好兆頭。

hey, Paul, here's a little tip. 

嗨,保羅,給你個小建議。

she really likes it when you rub her neck in the same spot over and over and over again until it starts to get a little red. 

她很喜歡你翻來覆去的揉她的脖子同一個地方,直到泛紅。

shut up, Joey.

閉嘴喬伊。

so Rachel, what're you up to tonight?

瑞秋,你晚上什么安排?

well, i was kinda supposed to be headed for Aruba on my honeymoon, so nothing. 

好吧,我原本是要去Aruba度蜜月的,所以,沒什么安排。

right, you're not even getting your honeymoon,God. no, no, although, Aruba, this time of year...talk about your big lizards...anyway, if you don't feel like being alone tonight, Joey and Chandler are coming over to help me put together my new furnuture. 

好吧,你連蜜月都沒有去,天哪。不過,Aruba,這個時候,說到你的大蜥蜴...不管怎樣,如果你不想一個人的話,喬伊和錢德勒回來幫我組裝我的新家具。

lizards:n.蜥蜴

yes, and we're very excited about it. 

是的,我們對此超級興奮。

well actually thanks, but i think i'm just gonna hang out here tonight.it's been kinda a long day.

好吧,非常感謝,但是我想我還是呆在這吧,今天真是漫長的一天。

okay, sure. 

好吧。

hey, Pheebs, you wanna help?

菲比,你要來幫忙么?

oh, i wish i could, but i don't want to.

我希望我可以,但是我不想去。

本站其他內容推薦

版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務,旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀點和對其真實性負責。如因作品內容、版權和其它問題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除。