扒开老师双腿猛进入白浆小说,熟女人妻私密按摩内射,成人A片激情免费视频,亚洲欧洲AV无码区玉蒲区

當(dāng)前位置: > 投稿>正文

agaric中文翻譯,agaric是什么意思,agaric發(fā)音、用法及例句

2025-09-01 投稿

agaric中文翻譯,agaric是什么意思,agaric發(fā)音、用法及例句

1、agaric

agaric發(fā)音

英:[??ɡɑ?r?k; ??ɡ?r?k]  美:[??ɡ?r?k; ??ɡɑ?r?k]

英:  美:

agaric中文意思翻譯

常用釋義:傘菌

n.傘菌,蘑菇

agaric雙語使用場景

1、Why is the fly or bug agaric toadstool so named?───為什么毒蠅傘菌或者毒臭蟲傘菌因如此命名?

2、Objective: Using fermentation technique to produce agaric mycelium, for treating sequela of cerebral thrombosis.───目的:用發(fā)酵工藝生產(chǎn)黑木耳菌絲體,用于臨床治療腦栓塞后遺癥。

3、Agaricales (agaric) An order of basidiomycetes that contains the mushrooms and toadstools.───擔(dān)子菌綱的一目,包含蘑菇和傘菌等。

4、the pot to put a little oil, put yam, agaric stir evenly, add a few water until done. Stir fry.───鍋中重新放少許油,放入山藥、木耳翻炒均勻,加少許清水翻炒至熟。

5、casual and experimental use of fly agaric in Western cultures has steadily increased since the 1960s.───自20世紀(jì)60年代以來,西方文化中對毒蠅傘的隨意和實(shí)驗(yàn)性使用穩(wěn)步增加。

6、Note: eat some enhanced resistance to strengthen the body's resistance to food, like mushrooms, honey, agaric, kelp, citrus, jujube, etc.───注意增強(qiáng)抵抗力:多吃一些增強(qiáng)機(jī)體抗病能力的食物,如香菇、蜂蜜、木耳、海帶、柑桔、大棗等。

7、And turnip, pumpkin, balsam pear, tomatoes, garlic, black agaric and pollen, is useful for health food.───還有蘿卜、南瓜、苦瓜、西紅柿、大蒜、黑木耳和花粉,都是有益保健的食物。

8、Methods Free-living amoebae were incubated on the agaric solid medium which had been covered with Escherichia coli in control group.───方法對照組自由生活阿米巴用涂有大腸埃希菌的瓊脂培養(yǎng)基培養(yǎng)。

9、Many unbelievable feats of strength and endurance have been accomplished under the influence of fly agaric.───許多令人難以置信的力量和耐力的壯舉都是在毒蠅傘的影響下完成的。

agaric相似詞語短語

1、agamic───adj.無性生殖的;無性的

2、Gagarin───加加林(地名)

3、agaricin───n.白木耳素;落葉樺蕈素;蘑菇素

4、agarita───三葉十大功勞

5、agric───abbr.農(nóng)業(yè)的(agricultural);農(nóng)業(yè)(agriculture);農(nóng)學(xué)家(agriculturist)

6、Tataric───韃靼人

7、agarics───n.傘菌類;木耳

8、agapeic───adj.張開著;張口驚視的(agape的變形)

9、margaric───十七烷的;n.(Margaric)人名;(塞)馬爾加里茨

2、用英文介紹一道家常菜?

Curd with Fish( Shredded Pork with Garlic Sauce )raw 

materials:

lean pork-meat(豬瘦肉), dried slices of tender bamboo shoots(水發(fā)玉蘭片) 50gram,agaric(木耳) 25gram,shallot(蔥) 25gram, 以下克用g代替 garlic(蒜) 15g,ginger(姜) 10g,pimiento(辣椒) 25g,salt 1g,sugar 15g,vinegar 5g,soy sauce 1g,water 50g,green starch 25g,edible oil 100g.

 method of work: 

1,put the agaric into water,and cut it into shreds,cut the meat,dried sliced of tender bamboo shoots,shallot,garlic,and ginger too. 2,take the meat into green starch and salt.for a moments. 

3,cut the pimiento into pieces. 4,mixthegreen,starch,oil,sugar,salts,soy sauce,and water together. 

5,while the oil hot,put the meat in,and fry. 

6,put the ginger,pimiento,garlic in the pan.

7,a moment later,put the bamboo shoots,and agaric in.

8,put the starchy sauce,and shallot in 9,It's time to have dinner.

本站其他內(nèi)容推薦

版權(quán)聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任,不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對其真實(shí)性負(fù)責(zé)。如因作品內(nèi)容、版權(quán)和其它問題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。