扒开老师双腿猛进入白浆小说,熟女人妻私密按摩内射,成人A片激情免费视频,亚洲欧洲AV无码区玉蒲区

當(dāng)前位置: > 投稿>正文

clswpay(publicity中文翻譯,publicity是什么意思,publicity發(fā)音、用法及例句)

2025-09-01 投稿

clswpay(publicity中文翻譯,publicity是什么意思,publicity發(fā)音、用法及例句)

?publicity

publicity發(fā)音

英:[p?b?l?s?ti]  美:[p?b?l?s?ti]

英:  美:

publicity中文意思翻譯

常用釋義:宣傳

n.宣傳,宣揚(yáng);公開;廣告;注意

publicity常用詞組:

publicity department───宣傳部

publicity stunt───做秀

publicity campaign───宣傳運(yùn)動

publicity雙語使用場景

1、China Harbin beer brands of beer in London to do publicity, London and the subject of ice in Harbin Brewery together with the model show.───中國啤酒品牌哈爾濱啤酒在倫敦做宣傳,倫敦地標(biāo)的冰雕模型與哈爾濱啤酒一同亮相。

2、rain, waving her little guilty at all, this season does not belong to the same publicity to her wanton, and I want her cool.───雨,瀟瀟灑灑的揮舞著她的一切,在這個不屬于她的季節(jié)也一樣張揚(yáng)肆意,我渴望著她的瀟灑。

3、It was the second time in less than a week that Bank of East Asia has had to fend off negative publicity.───這是該行在不到一周內(nèi)第二次必須應(yīng)對負(fù)面消息。

4、The publicity sent the bank's depositors running and caused other banks to stop doing business with it.───這種公開舉動使在這家銀行的儲戶紛紛擠兌,并導(dǎo)致其他銀行停止與它進(jìn)行業(yè)務(wù)往來。

5、I wrote the Publicity Department a letter.───我給宣傳部寫了一封信。

6、They got married in a blaze of publicity.───他們結(jié)婚的事受到了傳媒大力宣揚(yáng)。

7、Yet at the same time they remain young girls, trying to grow up in a harsh glare of unprecedented publicity.───但與此同時,她們還是年輕的女孩,試圖在前所未有的公眾關(guān)注下成長。

8、It was hard to quietly close to the surface of the body, without any publicity, the quality and elegant as submissive Asian woman.───它悄然無語地緊貼在身體的表面,絲毫不張揚(yáng),如同東方女子溫順文雅的品質(zhì)。

9、Much advance publicity was given to the talks.───會談之前做了大量的宣傳。

publicity相似詞語短語

1、pudicity───n.羞怯;貞節(jié);謙虛

2、publicist───n.國際法學(xué)家;宣傳人員;公法學(xué)家

3、publicly───adv.公然地;以公眾名義

4、cubicity───立方性

5、duplicity───n.口是心非;表里不一;不誠實(shí)

6、publicise───vt.宣傳,宣揚(yáng);公布,頌

7、publicize───vt.宣傳;公布

8、publicists───n.國際法學(xué)家;宣傳人員;公法學(xué)家

9、lubricity───n.潤滑能力;不穩(wěn)定(性);狡猾;難以捉摸

public怎么變名詞?

!public變名詞是publicity,publicity中文意思是n. (媒體的)關(guān)注,報道;宣傳, 推廣;宣傳業(yè),廣告行業(yè);宣傳品,廣告;引起公眾關(guān)注的事物

True love or publicity stunt, Tom Cruise is getting married again?真愛還是宣傳性噱頭,阿湯哥又要結(jié)婚了?

Mark Osborne: it seems like maybe it is a publicity stunt.

本站其他內(nèi)容推薦

版權(quán)聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任,不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對其真實(shí)性負(fù)責(zé)。如因作品內(nèi)容、版權(quán)和其它問題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。