扒开老师双腿猛进入白浆小说,熟女人妻私密按摩内射,成人A片激情免费视频,亚洲欧洲AV无码区玉蒲区

當(dāng)前位置: > 投稿>正文

coercive中文翻譯,coercive是什么意思,coercive發(fā)音、用法及例句

2025-08-31 投稿

coercive中文翻譯,coercive是什么意思,coercive發(fā)音、用法及例句

?coercive

coercive發(fā)音

英:  美:

coercive中文意思翻譯

常見釋義:

adj.強(qiáng)制的;脅迫的;高壓的

coercive雙語使用場(chǎng)景

1、Provide coercive immediacy to aid the team.───提供強(qiáng)制性的迅速反饋以輔助團(tuán)隊(duì)。

2、Placing a child in a day nursery is coercive and tyrannical and a violation of the child's free and natural disposition.───把孩子放在托兒所是強(qiáng)制性的獨(dú)裁行為,違反了孩子的自由和自然的性情。

3、Nonviolence is necessarily coercive, she wrote. But it forces people to stop doing only things that they have no moral right to do.───她寫道,非暴力運(yùn)動(dòng)必然具有強(qiáng)制性,但是它僅僅促使人們不再做他們沒有道德權(quán)利去做的事情,而不影響他們?nèi)プ鋈魏嗡麄冇袡?quán)去做的事情。

4、Although population-control measures in the Philippines never reached the coercive levels they did in India, they were not popular.───盡管菲律賓的人口控制措施從未達(dá)到印度那樣的強(qiáng)制性水平,但這些措施并不受歡迎。

5、British Admiralty had few coercive powers over its officers.───英國海軍部對(duì)其官員有很小的強(qiáng)制權(quán)力。

6、ROBINSON So the coercive power of the state is immoral in and of itself. . .───因此,國家的強(qiáng)制力是不道德的,其自身……

7、Such a business-labour-agricultural council would develop into a super lobby with coercive powers.───這種商業(yè)、勞工、農(nóng)業(yè)聯(lián)合委員會(huì)將會(huì)發(fā)展成有強(qiáng)制權(quán)力的綜合性院外活動(dòng)集團(tuán)。

8、They can do a bit of damage but are not really capable of much up against the coercive power of the state.───他們可以造成的影響很小,因此沒有能力對(duì)抗強(qiáng)制性的規(guī)定。

9、Beck sees mass immigration as a direct result of U. S. policy and calls it a "federally coercive congestion program. "───他認(rèn)為大批移民進(jìn)入美國是美國移民政策造成的直接后果,移民政策成為“聯(lián)邦強(qiáng)行制造擁擠的手段”。

coercive相似詞語短語

1、uncoercive───不合作

2、coercion───n.強(qiáng)制;強(qiáng)迫;高壓政治;威壓

3、coercivity───n.矯頑磁性,矯頑力

4、coercing───v.強(qiáng)迫;支配(coerce的ing形式)

5、coercible───adj.可強(qiáng)迫的;可威壓的

6、crescive───adj.成長的;增加的

7、coerce───vt.強(qiáng)制,迫使

8、noncoercive───非脅迫性的

9、coercively───adv.壓迫地;強(qiáng)制地

波士頓傾茶事件全文?

波士頓傾茶事件發(fā)生于1773年,是美國革命的先導(dǎo)事件之一。當(dāng)時(shí),英國殖民政府對(duì)美國的茶葉征收高額稅收,美國人民不滿,于是組織了一次抗議活動(dòng)。

在當(dāng)天晚上,一群美國殖民者穿著印第安人的服裝,闖進(jìn)了英國商人的船只,將342箱茶葉傾入波士頓港。

這一事件引發(fā)了英國政府的強(qiáng)烈憤怒,也成為了美國獨(dú)立運(yùn)動(dòng)的重要標(biāo)志之一。

本站其他內(nèi)容推薦

版權(quán)聲明: 本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任,不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé)。如因作品內(nèi)容、版權(quán)和其它問題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請(qǐng)發(fā)送郵件至 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。