扒开老师双腿猛进入白浆小说,熟女人妻私密按摩内射,成人A片激情免费视频,亚洲欧洲AV无码区玉蒲区

當(dāng)前位置: > 投稿>正文

conflate中文翻譯,conflate是什么意思,conflate發(fā)音、用法及例句

2025-08-31 投稿

conflate中文翻譯,conflate是什么意思,conflate發(fā)音、用法及例句

1、conflate

conflate發(fā)音

英:[k?n?fle?t]  美:[k?n?fle?t]

英:  美:

conflate中文意思翻譯

常用釋義:合并

vt.合并;異文合并

conflate變形

第三人稱單數(shù)--conflates;現(xiàn)在分詞--conflating;過去式--conflated;過去分詞--conflated。

conflate雙語使用場景

1、USA, Russia and Europe to highlight a trading good can be an international tool to conflate world.───從美國,俄羅斯和歐洲的貿(mào)易中,可以看到貿(mào)易物件可使世界成為國際一體。

2、We routinely add or subtract people, details, settings and actions to and from our memories. We conflate, invent and edit.───我們習(xí)慣在記憶中增減人物、細(xì)節(jié)、場景與行動,還會合并、創(chuàng)造與編輯。

3、If you want to defend liberalism, then defend it, but why conflate your love for certain values with love for a certain country?───如果你想捍衛(wèi)自由主義,那你就捍衛(wèi)吧,你為什么要把對某種價值觀的熱愛和對某個國家的熱愛混為一談?

4、Her letters conflate past and present.───她的信把過去與現(xiàn)在結(jié)合在一起。

5、alternative sources of energy would not have this effect, so it erroneous to conflate growth and climate change in this way.───替代能源不會有這種影響,所以文章將經(jīng)濟(jì)增長和氣候變化混為一談是錯誤的。

6、So I think choreography is alive and well. But I wouldn't conflate that with BPM.───所以,我認(rèn)為服務(wù)編排是生機(jī)勃勃的,但我不想把它和BPM混在一起。

7、When discussing financial matters, people often conflate money with wealth.───在討論經(jīng)濟(jì)問題時,人們往往會將金錢與財富混為一談。

8、Second, it is too easy to conflate the rise of China with the rise of Asia.───第二,人們很容易將中國的崛起與亞洲的崛起混為一談。

9、We overlook big things, forget details, conflate events.───我們會忽略大的事情,忘記細(xì)節(jié),也會將事情弄混。

2、誰能告訴我gift和present有什么區(qū)別?

一、意思不同

都作為名詞時:

1、present不僅有禮物的意思,還有“現(xiàn)在,目前”的意思。

例如

Did you get your mother a present?

給你母親買禮物了嗎?

Her letters conflate past and present.

她的信把過去與現(xiàn)在結(jié)合在一起。

2、gift除了禮物,還有贈品,天賦,恩賜,授予; 輕而易舉的事,絕對不會錯失的機(jī)會; 才能,天賦的意思。

例如

The watch was a gift from my mother.

這塊表是母親給我的禮物。

She has a great gift for music.

她極有音樂天賦。

二,側(cè)重點(diǎn)不同

作為動詞,兩者都有"贈送禮物的意思”。

而相比較present更為正式。gift則有“賦予”的意思。

三、習(xí)慣性固定搭配不同

gift 和present作為同義詞時,人們更習(xí)慣說 "give gifts” 和receive presents〞。

這可能是因?yàn)間ift更常被看作是something given freely with no restrictions, 不受約束隨便贈與的東西。

而present則經(jīng)常與頒發(fā)儀式或贈送儀式聯(lián)系在一起。

例如

And a new generation of sign-in systems are expected to be fitted with credit card terminals, so guests can give gift money to the hosts through bank card payments.

而且新一代的簽到系統(tǒng)預(yù)計將配備信用卡終端,所以客人能夠通過銀行信用卡支付給主人財禮。

The young couple go through a special wedding ceremony and receive presents to help them set up their home.

年輕的新人歷經(jīng)一場特別的婚姻儀式,接受禮物以幫助他們建立起自己的家。

四、來源不同

1、Gift來自古日耳曼語,是“給予”的意思。原來指代“給”這個行為,后來就演變?yōu)椤八o的東西”。在古英語中,Gift指的是給新娘父母的彩禮。

2、present來源于法語,意思是“遞交、獻(xiàn)上、贈送”的意思。A present就是所贈送或授予的東西。

聯(lián)系:

從13世紀(jì)開始,這兩個詞都表示的是,在不要求付款的前提下,一件東西的所有權(quán)發(fā)生了轉(zhuǎn)移。

本站其他內(nèi)容推薦

版權(quán)聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任,不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對其真實(shí)性負(fù)責(zé)。如因作品內(nèi)容、版權(quán)和其它問題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。