扒开老师双腿猛进入白浆小说,熟女人妻私密按摩内射,成人A片激情免费视频,亚洲欧洲AV无码区玉蒲区

當(dāng)前位置: > 投稿>正文

cargo receipt中文翻譯,cargo receipt是什么意思,cargo receipt發(fā)音、用法及例句

2025-08-30 投稿

cargo receipt中文翻譯,cargo receipt是什么意思,cargo receipt發(fā)音、用法及例句

?cargo receipt

cargo receipt發(fā)音

英:  美:

cargo receipt中文意思翻譯

常見釋義:

貨運(yùn)收據(jù)

cargo receipt雙語使用場景

1、Our factory requires to be sent original cargo receipt. Would you please kindly send me by courier after approval?───我們工廠需要原始的貨物收據(jù)請(qǐng)你快遞我,同意后

2、All shipment dates on the PO's represent the last date to ship out the goods based on cargo receipt from forwarder.───PO上標(biāo)明的所有裝船日期是指根據(jù)貨代的貨運(yùn)收據(jù)上寫明的最后貨物運(yùn)出日期。

3、The applicant produces the cargo receipts alleging that it has received the goods in good order and condition so that it can book an import loan, e. g. a trust receipt loan for payment of the L/C.───申請(qǐng)者提供承運(yùn)貨物收據(jù)聲稱收到情況良好質(zhì)量合格的貨物,這樣的話就可以以輸入貸款來入賬,比如用來償還信用證的信托清單貸款。

4、Date of receipt of the goods shown on cargo receipt issued and signed by applicant is treated as shipment date.───顯示在由申請(qǐng)人簽章的貨物收據(jù)上的貨物接收日期將被認(rèn)為是船期。

5、Forwarder's cargo receipt, third and charter party, short form, stale and bland backed bill of lading not acceptable.───的收據(jù)、第三方或租船合約提單、簡式提單、過期出運(yùn)及提單背后沒有條款的都不可接受。

6、Forwarder's cargo receipt must specify the name of loading place and discharging place.───貨代的貨物收據(jù)必須列明裝貨地點(diǎn)和卸貨地點(diǎn)的名稱。

7、Please see the attachment about the Cargo Receipt I wrote in your form. Please check and sign it back to us immediately. Thanks.───請(qǐng)看關(guān)于貨物收據(jù)的附件,該貨物收據(jù)是用你的格式寫的。請(qǐng)檢查并簽字然后立刻回給我。

8、note: on board date on forwarder's cargo receipt is to be considered as shipment date.───注:裝船日期貨代收據(jù)上被視為裝運(yùn)日期。

9、Forwarder's cargo receipt, third and charter party, short from , stale and blank backed bill of lading not acceptable.───貨代的貨物收據(jù),第三方和租船提單,簡式提單,過期提單(原文有遺漏,應(yīng)該是不接受!

cargo receipt相似詞語短語

1、receipt───vt.收到;n.收到;收據(jù);收入

2、forwarder cargo receipt───承運(yùn)人貨物收據(jù);貨代收貨憑證

3、european cargo───歐洲貨物

4、receipt date───收到日期; 接收日期;收到日期;接收日期

5、depository receipt───存券收據(jù),寄存單據(jù),受托收據(jù);存托憑證(DR)

6、cargo plane───運(yùn)輸飛機(jī),貨運(yùn)飛機(jī)

7、cargo hold───[船]貨艙

8、cargo───n.貨物,船貨;n.(Cargo)人名;(英、西)卡戈

9、acknowledging receipt───證實(shí)收到

cargo receipt是什么意思?

FCR是“承運(yùn)貨物收據(jù)”,簡稱Cargo Receipt,是貨代收到托運(yùn)貨物時(shí)給托運(yùn)人簽發(fā)的收據(jù),此外還是承攬將貨物運(yùn)到FCR上所栽明的目的地的單證,它不是物權(quán)憑證,除非信用證特別授權(quán)的話,銀行是不會(huì)接受這種單據(jù)的,提單是物權(quán)憑證,與沒有嚴(yán)格統(tǒng)一規(guī)定的Cargo Receipt不同,提單有嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮xcargo receipt應(yīng)該是收貨人辦理的卸船單證之一 一般因?yàn)槭强蛻糇约鹤獯喤?,而且希望能及早收到提單以便提貨,故而在L/C中要求CARGO RECEIPT交單,而全套正本提單由受益人直接寄交申請(qǐng)人or隨船直接到達(dá)申請(qǐng)人手中。

本站其他內(nèi)容推薦

版權(quán)聲明: 本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任,不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé)。如因作品內(nèi)容、版權(quán)和其它問題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請(qǐng)發(fā)送郵件至 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。