provoked中文翻譯,provoked是什么意思,provoked發(fā)音、用法及例句
1、provoked
provoked發(fā)音
英: 美:
provoked中文意思翻譯
v.激起;挑釁(provoke的過去分詞)
adj.被激怒的;受到挑釁的
provoked雙語使用場景
1、Be careful what you say—he's easily provoked.───小心,他這個人一惹就火兒。
2、This low-calorie-provoked increase in longevity occurs in many organisms and seems to be an ancient survival strategy.───這種由低熱量引起的長壽現(xiàn)象在許多動物中都存在,似乎是一種古老的生存策略。
3、Today, we face another serious challenge provoked by the sinking of the South Korean ship, '' she said at the opening ceremony.───“如今,韓國天安號警戒艦的沉沒,促使我們面對另一個嚴峻的挑戰(zhàn),”她在會議開幕式上表示。
4、The Blues boss provoked laughter at his pre-match press conference but he was trying to put the battle with The Red Devils in perspective.───藍軍主帥在賽前的發(fā)布會上惹笑眾媒體,但他還是盡力將壓力轉移給紅魔曼聯(lián)。
5、The proposal has provoked howls of Gallic indignation.───這項提議已經(jīng)激起了法國人憤怒的吼聲。
6、A year ago such a demand from a leftwing politician would have provoked a " loony left" response.───一年前,左翼政治家提出的這樣的需求,激起了“瘋狂的左派”的回應。
7、The pickets did not allow themselves to be provoked, despite the unruly crowds that gathered to hector them.───糾察人員,即使那些蠻橫的群眾集結去威嚇他們,也不允許自己被激怒。
8、My anger flared like a fire suddenly out of control provoked by something she did to show she cared.───當她做了某事表現(xiàn)出她在乎的時候,我被激怒了,怨氣象火山一樣迸發(fā),失去控制。
9、Most dogs will not attack unless provoked.───大多數(shù)狗受到挑釁才會攻擊。
provoked相似詞語短語
1、proked───探索者
2、unprovoked───adj.無緣無故的;未受挑釁的
3、provoker───挑釁者;挑事者
4、provokes───vt.驅使;激怒;煽動;惹起
5、provokers───挑釁者;挑事者
6、drooked───下垂的
7、crooked───adj.彎曲的;歪的;不正當?shù)?/p>
8、provoke───vt.驅使;激怒;煽動;惹起
9、brooked───n.小溪,小河;v.容忍,允許(尤指不同意見);n.(Brook)(加、美、愛、英)布魯克(人名)
2、英語句子,翻譯
這個有人翻譯過,給你搬來。 Atlantis is a legendary island in the Atlantic, west of Gibraltar, that sunk beneath the sea during a violent eru ption of earthquakes and floods so me 9,000 years before Plato wrote about it in his Timaeus and Critias . 亞特蘭蒂斯是位于直布羅陀以西的大 西洋上的一座傳奇般的島嶼,早在博 拉圖寫出他的《蒂邁歐篇》和《克里 底亞》之前的大約9000年,它就隨 著一次極其猛烈的地震爆發(fā)以及(隨 之而來的)洪水而沉入大海。 附:some adv. 大約 相關例句: Some twenty passengers were kille d in the road accident. 這次交通事故中約有二十名旅客死亡 。
In a discussion of utopian societies, Plato claims that Egyptian priests t old Solon about Atlantis. 在(古希臘)一次關于關于烏托邦般 社會的討論中,博拉圖聲稱埃及的僧 侶告訴了雅典立法家有關亞特蘭蒂斯 的事情。 附:utopian adj. 烏托邦的; 空想的, 不切實際的; 空想社會主義的 Solon n. 雅典立法家; 著名立法家; 賢 者; 議員
Plato was not describing a real plac e any more than his allegory of the cave describes a real cave. 博拉圖并不是在描繪一個比他那用洞 穴描繪真實洞穴的寓言更加真實的地 方。 (有點別扭,而且在下才疏學淺,未 曾拜讀過博拉圖的作品,對這個預言 不甚了解,希望對你整體理解影響不 大)
The purpose of Atlantis is to expres s a moral message in a discussion of ideal societies, a favorite theme of his. (博拉圖)之所以要虛構出這樣一個 亞特蘭蒂斯的目的在于向這場關于理 想社會的討論表達道德信息,而這也 是他自己最喜歡的話題。 The fact that nobody in Greece for 9 ,000 years had mentioned a battle b etween Athens and Atlantis should serve as a clue that Plato was not t alking about a real place or battle. 由于希臘曾經(jīng)有九千多年未曾為人居 住,故那場(所謂的)雅典-亞特蘭 蒂斯之戰(zhàn)應該可以作為博拉圖并沒有 談及一個真實存在過的地方的證據(jù)。 Nevertheless, Plato is often cited as the primary source for the reality of a place on earth called Atlantis. 雖然如此,博拉圖(書中所言)仍經(jīng) 常被人們引用作為這個稱作亞特蘭提 斯的地方曾經(jīng)存在過的原始證據(jù)。 Here is what the Egyptian priest alle gedly told Solon: 以下是 據(jù)說的那位埃及僧侶告訴雅 典立法官的內容: 附:allegedly adv. 據(jù)傳說, 據(jù)宣稱
Many great and wonderful deeds ar e recorded of your state in our histo ries. 很多關于您的國家的杰出偉大的事跡 都記錄在我國的歷史之中。 But one of them exceeds all the rest in greatness and valour. 但有一件事在偉大和英勇程度上超過 了其他所有的事件。 附:valour. n. 勇氣, 勇猛, 勇敢 For these histories tell of a mighty p ower which unprovoked made an e xpedition against the whole of Euro pe and Asia, and to which your city put an end. 因為這些歷史講述了一個無比強大的 力量(或者說就是亞特蘭蒂斯這個超 級強國)出世無名地發(fā)起了一場對于 亞洲和歐洲的遠征(或侵略),(而 這場侵略)正是被您的城市所終結。 附: unprovoked adj. 未受刺激的, 無謂的, 無正當理由的
This power came forth out of the Atl antic Ocean, for in those days the A tlantic was navigable; 這個強國出自大西洋之中,因為那時 大西洋還能夠供人航行; 附:come forth 出來,涌現(xiàn),被公布 例句: I had very great hopes of his propo sal yesterday, but nothing very new came forth. 我昨天對他的建議原抱很大期望,但 他沒有什么很新的見解。 Certainly, more and more new plast ics will come forth before long. 當然,不久會有越來越多的塑料制品 被生產出來。
and there was an island situated in front of the straits which are by you called the Pillars of Heracles; 而這個島嶼就位于海峽之前,那個被 你們稱作赫拉克勒斯之柱的地方。 附:strait n. 海峽, 困難 Heraclesn.(希神) 赫拉克勒斯(大力 神),大力英雄 the island was larger than Libya an d Asia put together, and was the wa y to other islands, and from these y ou might pass to the whole of the o pposite continent which surrounde d the true ocean; 這座島嶼比利比亞和亞洲加一塊還要 大,而且處在通往其它島嶼的要道之 上。通過這些島嶼你可以到達環(huán)繞著 真實大海的那塊彼岸大陸。 for this sea which is within the Strai ts of Heracles is only a harbour, hav ing a narrow entrance, but that othe r is a real sea, and the surrounding l and may be most truly called a bou ndless continent. 因為這片位于赫拉克勒斯海峽內的海 只是一個海港,只擁有一個狹窄的入 口,但另外的則是真正的海洋,其周 圍的島嶼被稱作茫茫大陸再合適不過 了。 Now in this island of Atlantis there was a great and wonderful empire which had rule over the whole islan d and several others, and over parts of the continent, and, furthermore, t he men of Atlantis had subjected th e parts of Libya within the columns of Heracles as far as Egypt, and of E urope as far as Tyrrhenia. 現(xiàn)在(來說)這亞特蘭蒂斯之島上有 一個杰出偉大的帝國,它統(tǒng)治這整塊 (亞特蘭蒂斯)島以及一些其他島嶼 ,亞特蘭蒂斯人使部分的利比亞,位 于赫拉克勒斯之柱內遠至埃及,以及 在歐洲部分遠至提倫尼亞的廣大領土 都歸于其治下。
This vast power, gathered into one, endeavoured to subdue at a blow o ur country and yours and the whole of the region within the straits; 這個強大的帝國,一心一意(不然“ 聚集成一個”是啥?本來就是一個國 家的,這里我就意譯了)想要征服我 的國家,你的國家以及在海峽地區(qū)內 的廣大領域。
and then, Solon, your country shon e forth, in the excellence of her virtu e and strength, among all mankind. 而在那時,立法官,你的國家光芒四 射,她的美德與力量超凡脫俗,凌駕 于所有人類之上。 附:shine forth 閃耀 例句:O Lord, God of vengeance, G od of vengeance, shine forth! 詩94:1耶和華阿、是伸冤的神.冤的 神阿、你發(fā)出光來。
She was pre-eminent in courage an d military skill, and was the leader o f the Hellenes. 你的國家擁有杰出的勇氣和軍事策略 ,并且是所有希臘人的領導。 附:Hellene n. 希臘人
And when the rest fell off from her, being compelled to stand alone, aft er having undergone the very extre mity of danger, she defeated and tri umphed over the invaders, and pres erved from slavery those who were not yet subjugated, and generously liberated all the rest of us who dwell within the pillars. 當其他的國家都相繼淪陷而唯你的國 家尚存之時,在遭受的了極端的危險 之后,你的國家擊敗并戰(zhàn)勝了入侵者 ,并征服了(亞特蘭蒂斯)尚未征服 之地,且慷慨的解放了所有我們這些 居住在支柱(地區(qū))的國家與民族。
本站其他內容推薦
1、rail adverb placebo oscitation thirty albedo Dianthus scuff rider treasury
2、跑得快英語(runs faster中文翻譯,runs faster是什么意思,runs faster發(fā)音、用法及例句)
3、startled中文翻譯,startled是什么意思,startled發(fā)音、用法及例句
4、papt縮寫是什么意思,papt的全稱及含義,papt全稱意思大全
7、遠足的英文,英語,excursion是什么意思,excursion中文翻譯,excursion怎么讀、發(fā)音、用法及例句
8、cogo是什么意思,cogo中文翻譯,cogo怎么讀、發(fā)音、用法及例句
9、inmesh是什么意思,inmesh中文翻譯,inmesh怎么讀、發(fā)音、用法及例句
10、stultified是什么意思,stultified中文翻譯,stultified怎么讀、發(fā)音、用法及例句
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務,旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀點和對其真實性負責。如因作品內容、版權和其它問題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除。