扒开老师双腿猛进入白浆小说,熟女人妻私密按摩内射,成人A片激情免费视频,亚洲欧洲AV无码区玉蒲区

當(dāng)前位置: > 投稿>正文

it just works中文翻譯,it just works是什么意思,it just works發(fā)音、用法及例句

2025-08-29 投稿

it just works中文翻譯,it just works是什么意思,it just works發(fā)音、用法及例句

1、it just works

it just works發(fā)音

英:  美:

it just works中文意思翻譯

常見釋義:

它只是起作用

it just works雙語使用場景

1、Reliability means it just works───可靠性意味著它會一直正常地工作

2、I don't work on the weekends because I feel I need to reward myself for a week's worth of drudgery. I have to say. . . "it just works. "───每逢周末我都要徹底地放松一番,因為我覺得我需要好好犒勞一下自己。我對自己說…“這樣才行得通嘛?!?/p>

3、That way, the user uses it just like any other app and, as we try to do with everything, it just works.───通過那種方法,用戶使用它的時候就像其他應(yīng)用一般,因為我們努力做好了一切事情,并且能夠?qū)崿F(xiàn)。

4、You can still combine PDFs, it just works a bit differently than it once did.───如今仍然可以合并PDF,只不過操作的方法有一點不同了。

5、You occasionally need to have them installed to compile something you downloaded, but for the most part, it just works.───為了編譯下載的一些東西,您有時候會需要安裝它們,但是,在大部分情況下,其使用非常簡單。

6、You do not HAVE to be in a trance to learn energy and chakra work, it just works better in trance.───你不必再恍惚狀態(tài)中學(xué)習(xí)能量和脈輪工作,在恍惚狀態(tài)中它能更好地工作。

7、Software refinements: efforts to achieve "it just works".───軟件細(xì)化:努力實現(xiàn)“使其正常工作”。

8、To be perfectly honest with you, I don't know. It just works and it's great.───說實話,我不知道。這段友誼就是這么建立并且一直美好著。

9、That way, the user uses it just like any other app, and as we try to do with everything, it just works.───那樣,用戶使用它的時候就像其他應(yīng)用程序一般,當(dāng)我們嘗試使用任何東西時,它就能運行。

it just works相似詞語短語

1、just let it───就讓它去吧

2、just sing it───就唱吧

3、just buy it───就買吧

4、just it off───就這樣吧

5、just rock it───就這樣吧

6、it just───只是

7、works───n.作品;工廠;工程結(jié)構(gòu);n.(Works)人名;(英)沃克斯

8、just make it───就這樣吧

9、just did it───就這么干吧;說做就做

2、紅警中單位說的英文誰給翻譯一下

>>美國大兵

回應(yīng) :

Sir yes sir!長官,是長官!

Ready!準(zhǔn)備好了!

Squared away sir!正遠(yuǎn)方,長官![猜的]

Orders?命令是?

How `bout some action?來一些行動,怎么樣?

Can do!能干!

Who's next?下一個是誰(目標(biāo))?

移動 :

Move'n out!移動 :并出去[猜的]

Got it!拿下它!

On my way!正在路上!

Double time!快跑時間!

On the move!在移動 :中!

攻擊 :

Attacking!正在攻擊 :!

You got it!你干掉它!

Enemy sighted!敵人已看見!

Let's do it!讓我們行動!

Diggin' in!滲人里面![猜的]

Safety first, sir!安全第一,長官!

受傷 :

We're pinned down!我們被壓制了!

We're being attacked!我們正在被攻擊 :!

>>動員兵

回應(yīng) :

Waiting orders.等待命令中。

Comrad?同志?

Conscript reporting.動員兵報告。

移動 :

Moving out.開始行動

Order received.命令收到。

For the Union.為了(蘇維埃)聯(lián)盟。

攻擊 :

For home country.為祖國。

You are sure?你肯定?

For mother Russia!為母親俄羅斯!

受傷 :

Mommy!媽媽呀!

We're being attacked!我們正被攻擊 :!

>>盟軍工程師

回應(yīng) :

Engineering.工程中。

I have the tools.我有工具。

I've got the knowledge.我有知識。

Need a repair?需要修理嗎?

移動 :

Yes sir!是,長官!

Moving.移動 :中。

I won't be late.我不會遲到的。

某些RA2擴(kuò)展包中

We'll have the power up in 30 seconds, sir.我們將在30秒內(nèi)供電,長官。

攻擊 :

Analyzing schematics.分析圖表中。

Studying blue prints.正在學(xué)習(xí)藍(lán)圖。

Got the plans right here.恰好在這里得到了計劃。

受傷 :

Get me outa here!讓我離開這!

I'm unarmed!我是徒手的!(還說別人不人道?)

>>蘇軍工程師

回應(yīng) :

Tools ready.工具已備齊。

I have the information.我知道信息。

Something need fixing?有些東西需要修理?

I know how it works.我知道它怎么工作。

移動 :

Yes Commander!

是的,指揮官!

I will go.我就去。

攻擊 :

Checking designs.檢查方案。

Examining diagrams.檢驗圖表。

>>磁暴步兵

回應(yīng) :

Tesla suit ready!磁暴服裝穿好!

Extra crispy.非常易碎。[猜的]

Charging up.充能中。

Electrodes ready!電極就緒!

Checking connection.檢查連接。

移動 :

Going to source.去發(fā)源地。[猜的]

Yes comrade.是的,同志。

Surging forward.向前挺進(jìn)。[猜的]

Electrician in the field.戰(zhàn)場上的“電工”。

Rubber shoes in motion.穿著橡膠鞋子運動(走著別扭?)。[猜的]

攻擊 :

2,000 volts coming up.2000伏高壓來了。(我怕怕……)

He's fried.他被“油炸”了。

Completing circuit.完善電路中。[放電?猜的]

Let the juice flow.讓液體流動起來。

Commencing Shock therapy.開始電震療法。

Congratulations!祝賀!

You've been discharged.你被放電了。

受傷 :

Ground yourselves!土地是你們自己的!

Reinforcements!增援!

I'm hit!我被打了!

>>飛兵

回應(yīng) :

Rockets in the sky.在天空飛升。

All Fired up!全部點火!

Check out the view.檢查視野。

I can go anywhere!我能去任何地方!

Gotta clear view, sir.必須視野廣闊,長官。

Ready to soar.準(zhǔn)備好了滑翔。

Fuel tanks are filled.燃料罐是充滿的。

移動 :

Pushin' away.沖呀[猜的]

Igniting boosters.推進(jìn)器點火。

Riding High.高空乘騎。

Up and over.升高并越過。

Got a steady flow.得到了穩(wěn)定的漂移。[猜的]

I'll take the high road.我將控制空路。[猜的]

Lifting off.停止上升。

攻擊 :

He's got no place to hide.他沒地方隱蔽。

I can see 'em.我能看見他們。

I got 'em Clear out the place.我把他們清除出這區(qū)域。

They won't see us comin.他們不會看見我們來了。

受傷 :

I'm losing compression!我的壓縮機(jī)正在受損!

There's too much flak!那兒的防空火力太猛!

My rocket's hit!我的推進(jìn)器被打中了!

>>防空兵

回應(yīng) :

Flak trooper reporting.防空兵報到。

ready.就緒。

Orders comrad?命令?同志。

At least I have a job.至少我有一個工作了。

移動 :

I am going.我正在去。

Moving out.移過去。

This gun is heavy.這支槍很沉呀

攻擊 :

Flak_attack.對空攻擊 :。

This will be messy.這將混亂。[猜的]

Clouds of death.死亡之云。

Flak you.射下你。

受傷 :

Can't see through the flak.看不到高射炮火后(的東西)。(視線被“死亡之云”擋了)

There shooting me.那兒在射擊我。

Help me Romanov.救我,諾曼羅夫(RA2中的蘇聯(lián)總理)。

I'm just one man.我只是個人而已。

>>間諜

回應(yīng) :

Commander?指揮官?

Mission sir?任務(wù),長官?

Gimme a plan.給我一個計劃。

Agent ready.準(zhǔn)備好了裝扮。[猜的]

移動 :

For King and Country.為總統(tǒng)和國家。

Indeed.當(dāng)然。

Under cover.隱藏著。

攻擊 :

Operation underway.實施行動。

Disguise ready.偽裝好了。

Ready to infiltrate.準(zhǔn)備好了滲透。

Obtaining intelligence.獲取諜報中。

受傷 :

They found me out!他們發(fā)現(xiàn)了我!

I've been spotted!我被揭穿了!

>>瘋狂伊文

攻擊 :

Happy Birthday!生日快樂?。ㄋ湍阋粋€愛的禮物:)

Here, hold this.這兒,拿好。

I lost a bomb.我少了一個炸彈。(送一個,少一個)

Do you have it?你有它嗎?(沒有就送你一個)

Don't play with matches.別玩火柴。(這還了得……)

移動 :

I'm goin'.我正在過去。

What's over here?這里有什么?

回應(yīng) :

K-BOOM!(開爆?:)[型號?]

What's that?那是什么?

Ivan's not home!伊文不回家![猜的]

It's too quiet here.這里是太安靜了吧。(打紅警就得這么想:)

>>超時空軍團(tuán)兵

回應(yīng) :

Yes, Commander.是的,指揮官。

Already there.已經(jīng)在那里。

I'm gone.我去了。

Pick a spot.挑一個地點。

Without a trace.沒有蹤跡。(來無影,去無蹤)

攻擊 :

They're history.他們成為歷史。

Deconstructing Never existed.分解中決不存在。(目標(biāo)被定住了)

Removing.消除中。(送進(jìn)“超時空”啦)

受傷 :

I don't have time for this!我沒時間干這個!

Let's get outa here!讓我們離開這!

>>蘇軍車輛

回應(yīng) :

Awaiting orders.等候命令。

Ready comrade.準(zhǔn)備好了,同志。

Vehicle reporting.車輛報到。

移動 :

Changing position.改變位置中。

Moving.移動 :中。

Location confirmed.地點已確認(rèn)。

攻擊 :

Attacking!攻擊 :!

We will bury them.我們將埋葬他們。

Encounting enemy.結(jié)束敵人。

>>自爆卡車

回應(yīng) :

Why don't you drive.為什么你不開車。

I shall avenge us!我將替我們報仇!

Let's make a delivery!讓我們?nèi)ァ敖回洝保?

My truck is loaded!我的卡車已裝載!

移動 :

Watch out for the bumps.小心碰撞。[易燃、易爆、輕舉輕放]

As you wish.象你希望一樣。

One way trip.一次遠(yuǎn)行。

攻擊 :

Don't wait up for me.別停下等我。

It will be a smoking crater.它將成為冒煙的彈坑。

I am prepared to die!我準(zhǔn)備好了就義!

For my people!為我的人民(自爆)!

>>基洛夫空艇

回應(yīng) :

Helium mix optimal.氦已最佳混合。

Airship ready.飛艇就緒

Acknowledged.接受(指示)。

Kirov reporting.基洛夫報到。

移動 :

Bearings set.方向設(shè)定。

Maneuver props engaged.機(jī)動支持工作中。

Setting new course.設(shè)定新路線。

攻擊 :

Bombardiers to your stations.在你的位置投彈。

Closing on target.鎖定目標(biāo)。

Target acquired.目標(biāo)已獲取。

Bombing bays ready.準(zhǔn)備好了轟炸。

受傷 :

Duck and cover!躲避和保護(hù)

歸西 :

She's gonna blow!她將要漏氣。

We're losing altitude!我們正在失去高度!

Mayday! Mayday!求救!求救(信號)!

恐怖分子

回應(yīng) :

What are your conditions?你開的條件是?

We must revolt.我們必須反抗。

Need a smuggler?需要秘密運輸船嗎?

移動 :

Vamos Muchachos! 沖![猜的]

I go freely.我自由地去。[猜的]

攻擊 :

Adios amigos!再見,朋友!

Here's a hot papaya!這有個火熱的番木瓜?。⒐皆??)

For the republic!為了共和國!

Traitors must be eliminated!叛徒必須被清除!

受傷 :

Take me back to Havana!把我?guī)Щ氐焦吣牵ü虐褪锥迹?

I've been discovered!我被發(fā)現(xiàn)了!

本站其他內(nèi)容推薦

版權(quán)聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任,不代表本網(wǎng)贊同其觀點和對其真實性負(fù)責(zé)。如因作品內(nèi)容、版權(quán)和其它問題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除。