扒开老师双腿猛进入白浆小说,熟女人妻私密按摩内射,成人A片激情免费视频,亚洲欧洲AV无码区玉蒲区

當前位置: > 投稿>正文

confusing的意思(confusing中文翻譯,confusing是什么意思,confusing發(fā)音、用法及例句)

2025-08-29 投稿

confusing的意思(confusing中文翻譯,confusing是什么意思,confusing發(fā)音、用法及例句)

1、confusing

confusing發(fā)音

英:[k?n?fju?z??]  美:[k?n?fju?z??]

英:  美:

confusing中文意思翻譯

常用釋義:令人困惑的

adj.混亂的;混淆的;令人困惑的

v.使迷惑;使混亂不清;使困窘(confuse的ing形式)

confusing常用詞組:

confuse with───混淆

confusing雙語使用場景

1、At this point, long waves with a lot of concurrent users can get a bit confusing.───擁有許多并行用戶的長的Wave會話可能會讓人覺得有點亂。

2、And now it is getting actually really confusing because his walking upside up with, actually, the surface is to his left.───好吧,現(xiàn)在越來越糾結了,因為他現(xiàn)在其實是倒著走的,其實這個曲面在他左邊。

3、Whilst it serves as confirmation of what you have been given, it can also be confusing as you cannot necessarily put it into a time frame.───雖然它給予你們作為一種確定性,但當你們不能夠必然地把它放進一個時間結構中的時候,它也會變的讓人困惑。

4、It was a tad confusing.───這叫人有點糊涂。

5、So life is going to be weird and different and confusing for a while on offense for these Mavs.───所以生活對這些小牛來說暫時會變得怪異、不同和混亂。

6、The statement is really confusing.───該聲明確實令人困惑。

7、The regulations were out of date and confusing.───那些規(guī)定已經過時,而且令人費解。

8、Money matters could provide you with one more bit of confusing information to deal with, but don't get yourself all worked up about it.───涉及到錢財方面會讓你碰到更多處理不清的事情,但不要在這上面花太多心思。

9、Because a consumer could be a component on a tier that serves another component, to call it a client component would be confusing.───因為使用者可能是一層中為另一組件服務的組件,所以稱之為客戶組件會引起混亂。

confusing相似詞語短語

1、confusions───n.混淆,混亂;困惑

2、confuting───vt.駁斥,駁倒

3、confining───v.把……局限于;限制;監(jiān)禁;(使)離不開(confine的現(xiàn)在分詞)

4、confiding───adj.深信不疑的,輕信別人的,推心置腹的;v.吐露(隱私)(confide的現(xiàn)在分詞)

5、unconfusing───不整合

6、confessing───v.懺悔(confess的ing形式);[法]供認

7、confixing───封閉

8、contusing───vt.挫傷;撞傷;搗碎

9、confusingly───難懂地;令人迷惑不解地

2、confusing和confuse是一個意思嗎?

confusing:作形容詞的意思是:令人困惑的;混淆的;混亂的 confuse的動名詞形式是congfusing :這個時候的意思是:使混亂不清;使迷惑;使困窘 舉例:

1.Taiwan datums and coordinate systems are quite confusing.臺灣大地基準及座標系統(tǒng)相當復雜。(做形容詞講)

2. Not only are women not thinking about heart disease, their symptoms are often atypical, confusing both patients and physicians.不是女性不考慮心臟病,而是她們的癥狀經常是非典型的,病人和醫(yī)生都經常迷惑。(做動詞講)

本站其他內容推薦

版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務,旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關法律責任,不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。如因作品內容、版權和其它問題需要同本網聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經查實,本站將立刻刪除。