諺文兼容字母,26個字母vs上萬個漢字
關(guān)于【諺文兼容字母】,26個字母vs上萬個漢字,今天黛兒小編給您分享一下,如果對您有所幫助別忘了關(guān)注本站哦。
諺文字母
????????????????????????????????????????? ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? ?????????
諺文兼容字母
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
諺文字母擴(kuò)展A
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
- 推薦閱讀:
26個字母vs上萬個漢字,中國人的打字機(jī)曾造得多艱難?
這是一塊鍵盤。
在現(xiàn)在這個時代,電腦用實(shí)體鍵盤,手機(jī)和平板用觸摸鍵盤。
在腦機(jī)接口成熟之前,鍵盤依舊是我們和各種電子設(shè)備最主要的溝通方式。
可是,你有沒有思考過這樣的問題?
現(xiàn)在所有的中文輸入法,都依賴于預(yù)測推薦。那么在電子計(jì)算機(jī)出現(xiàn)之前,在打字機(jī)時代,中國人要怎么打出漢字呢?
大家好,我是差評君,今天我想跟你講講,漢字打字機(jī)的故事。
這段故事中,有著大量中國學(xué)者和工程師的努力,各種各樣奇怪的發(fā)明和改良,甚至幾度想要放棄傳承幾千年的漢字,全面拉丁化。
( 為什么漢字這么難和鍵盤兼容,甚至在美國社會一直到現(xiàn)在都有很多嘲諷性的漫畫。在電子時代,即使我們沒有拼音,也完全可以用各種代碼來完成,可是機(jī)械時代呢?)
對于拉丁語系的人民來說,鍵盤的設(shè)計(jì)是非常直觀的,第一臺打字機(jī)長這樣。
雖然機(jī)械結(jié)構(gòu)和成熟時期的有很大差別,但是在最基本的原理上是差不多的。
特別是鍵盤部分,只要把需要的 26 個字母, 10 個數(shù)字以及標(biāo)點(diǎn)符號放在鍵盤上就好,剩下的只要不斷優(yōu)化布局。
很快,他們搞定了英文世界,以雷明頓和安德伍德為代表的公司更是克服了一個又一個技術(shù)難題,將便利、快捷的打字機(jī)送到了世界各地。
他們通過增減按鍵數(shù)量、重新設(shè)計(jì)鍵盤,將意大利語、俄語、法語、印地語等文字,納入了現(xiàn)代打字機(jī)的世界版圖;通過調(diào)整列印桿的方向,實(shí)現(xiàn)了“從右往左”打字,研發(fā)出希伯來語打字機(jī)。
安德伍德甚至通過把韓文切割成幾個部分的方式,搞定了韓文鍵盤,這里可能很多同學(xué)不知道,韓語諺文雖然長得很像象形文字,但是實(shí)際上是個表音文字,所以鍵盤只需要把二十四個字母,輔以切換鍵,選擇要敲入的地方,就可以流暢輸入了。
但是當(dāng)他們進(jìn)入中國的時候,他們搞不定了。
理由很簡單,因?yàn)闈h字實(shí)在是太多了,且完全沒辦法和字母兼容。
QWERTY 排列的打字機(jī)之所以影響深遠(yuǎn),一個重要的原因,就是它幾乎完美地代替了英文手寫。
首先,它能像手寫一樣所見即所得,按下的是什么,打出來的就是什么。
其次,組成所有英文單詞的二十六個字母,都能放在觸手可及的桌面上。
而這看似廢話的兩點(diǎn),無論要實(shí)現(xiàn)哪個,對機(jī)械時代的中文打字機(jī)來說,都是個巨大的挑戰(zhàn)。
漢字?jǐn)?shù)量的龐雜,意味著將成千上萬個,與漢字對應(yīng)按鍵平鋪地放在一起,是完全不現(xiàn)實(shí)的。所以要做到輸入的完整性,就需要在發(fā)明( 打字機(jī) )機(jī)械機(jī)構(gòu)的同時,發(fā)明一種文字檢索方法。但涉及到了文字檢索,就必然會和第一點(diǎn)沖突。
所見即所得與完整性不可兼得。這個矛盾即便是信息時代的我們,也沒能完全做到。
所以對那時的中國人來說,這種語言差異帶來的困難,使得發(fā)明中文打字機(jī)這件事,幾乎成了不可能完成的任務(wù)。
漢字和鍵盤打字機(jī)的“ 不兼容 ”,仿佛寓示著傳統(tǒng)中國與技術(shù)語言現(xiàn)代性的不匹配。
因?yàn)檫@個,西方人沒少創(chuàng)作諷刺漫畫。
別說老外了,在當(dāng)年那個年代,就連不少的中國人也都曾覺得漢字是個 “ 累贅 ”,希望將漢字廢除,徹底轉(zhuǎn)向拉丁字母
好在雖然打遍全球幾個打字機(jī)公司,但還是有不少國人在堅(jiān)持。不少執(zhí)著的中國人靠著自己對漢字的理解,找到了應(yīng)對漢字?jǐn)?shù)量的解決方法,做出了真正意義上的中文打字機(jī)。
最初的漢字打印機(jī)
第一批設(shè)計(jì)者延續(xù)了英文打字機(jī)的思路,將重點(diǎn)放在了最符合人類直覺的——所見即所得上。
漢字雖然有上萬個,但常用字也就幾千個而已,我們退而求其次,單個字塊做的小一些,打字機(jī)器做的大一些,還是能將常用字逐個排列出來的,生僻字塊在需要使用的時候再加進(jìn)去,不就可以了么。
順著這個思路,1919 年商務(wù)印書館的工程師舒震東在前同事的基礎(chǔ)上,成功制造出了中國第一臺有實(shí)用價值的中文打字機(jī)——舒式打字機(jī)。
它與傳統(tǒng)打字機(jī)沒有一絲相像。鍵盤變成了拾字板,十指打字變成了雙手找字,幾千個常用字塊加上額外的生僻字塊,使用頻率高的漢字優(yōu)先中間排列,再附上這樣一張字表,就是這臺打字機(jī)的完全體。這樣一臺更像是檢字機(jī)的中文打字機(jī),在 1926 年的美國費(fèi)城世博會上正式向全世界亮相,成功打破了國外諷刺漫畫里中文打字機(jī)的丑陋形象。
但( 嘆氣 ),雖然能用,雖然它的確做到了打字的功能,但這種看著問題就很多的打字機(jī),的確存在不少問題。
其中最致命的一點(diǎn),就是打字速度慢、很慢。這個問題甚至可以讓這類中文打字機(jī)的存在,都成為一個問題。打字機(jī)的出現(xiàn)本就是代替書寫,如果還沒有個人書寫的速度快,那中文打字機(jī)存在的意義何在呢?
明快打印機(jī)
所以這時候,有一位你我都認(rèn)識的人物出現(xiàn)了。
他就是林語堂。
喜歡搗鼓東西的他,在1916年就開始籌劃發(fā)明一個體積小、效率高,并且學(xué)習(xí)門檻又低的中文打字機(jī)。
據(jù)說每天早上,林先生便會在書房里抽著煙斗,翻閱著《 機(jī)械手冊 》,修改著自己的設(shè)計(jì)草圖。
外出開會時,也常常去拜訪一些工程師,打聽些關(guān)于打字機(jī)的知識,并且買了一堆的打字機(jī)回家,把它們拆開后進(jìn)行研究。
在 1931 年,林語堂先生就完成了打字機(jī)的設(shè)計(jì)圖,但是因?yàn)樽约嚎诖锲弊硬粔?,并沒有把這玩意兒做出來。
但是林語堂會寫書啊,所以為了完成他的打字機(jī)夢想,就開始瘋狂寫書賺錢。
在 1947 年,林語堂的中文打字機(jī)終于橫空出世,它被命名為 “ 明快中文打字機(jī) ”。
而此時距離他構(gòu)思這臺機(jī)子開始,已經(jīng)過去了 30 多年。
但這臺機(jī)子可就牛 X ,它的大小和英文打字機(jī)相當(dāng)。
而且還結(jié)合了 “ 常用字理論 ” 和 “ 組合理論 ”,學(xué)習(xí)門檻極低,據(jù)說普通人花個幾天時間,就能達(dá)到每分鐘四五十字的打字速度,就算不是識字,也能達(dá)到每分鐘二十個的速度。
其中不得不說的,就是林語堂自創(chuàng)的 “ 上下形檢字法 ”,你只要知道一個漢字的左上和右下部分,就能完成輸入。
第一次看到的時候很迷茫,在沒有計(jì)算機(jī)技術(shù)的幫助下,怎么可能能完成這樣幾乎可以稱之為輸入法的操作呢?
好在林語堂當(dāng)年在 1952 美國為這臺機(jī)器申請了專利,這些專利文件很好地保存到了現(xiàn)在,幫助我理解了明快打字機(jī)的運(yùn)作原理。
明快打字機(jī)的關(guān)鍵在于這個看起來就異常精致的三級滾滾筒
這個大滾輪下,有六個中滾筒,而在每個中滾筒中,又有 6 個小滾筒,每個小滾筒有 8 個面,每個面有 28 個字模。
總共有 8064 個字符,可以完成常用中文、英文、數(shù)字甚至標(biāo)點(diǎn)符號的輸入。
打個比方,我們要輸入一個“ 信 ”字,
首先找到鍵盤上的“ 亻 ”,按下,背后的一級轉(zhuǎn)輪就會開始轉(zhuǎn)動,帶動二級滾輪,定位到所有“ 亻 ”存在的最后一級滾輪上。
再按下“ 口 ”鍵,整個轉(zhuǎn)輪會繼續(xù)移動,移動到含有這兩個部首的 8 個候選字上。
在這臺打印機(jī)的頂部有一個小窗,這是一個放大鏡,會聚焦到這 8 個候選字。
最后敲下數(shù)字,選擇你想要的候選字。
這簡直和現(xiàn)代電子計(jì)算機(jī)最初的輸入法邏輯如出一轍,如果你用過智能 ABC 之類沒有什么詞庫的輸入法,和這個明快打印機(jī)的體驗(yàn)應(yīng)該是差不多的。
1959 年世界上第一臺漢字電子計(jì)算機(jī) Sinotype ,也是用類似于這樣的部首檢索輸入,但顯然發(fā)明這臺計(jì)算機(jī)的考德威爾和遠(yuǎn)東語文學(xué)系楊聯(lián)陞對于漢字的理解和林語堂之間差了至少幾十個胡適吧。
因?yàn)檫@臺電腦只能打出 2000 余個漢字。
最重要的是,他們沒有發(fā)現(xiàn)漢字筆畫輸入的冗余性,所以必須要輸入每個筆畫,才能完成輸入。
所以明快打字機(jī),絕對是領(lǐng)先年代的產(chǎn)物。
連林語堂自己也高興地說到:這是我送給中國人的禮物。
只不過。。。
最后明快打字機(jī)還是沒能真正地投入量產(chǎn),因?yàn)楫?dāng)時中國時值內(nèi)戰(zhàn),由于擔(dān)心市場的不穩(wěn)定,并沒有國外廠商愿意花大價錢生產(chǎn)這個東西。
但此時的林語堂,卻已經(jīng)在打字機(jī)上投入了快 12 萬美元,他不僅花光了自己的稿費(fèi),還四處舉債,欠下了不少的錢。
所以明快打字機(jī)只有當(dāng)初唯一的一臺原型機(jī)。
可以說相當(dāng)可惜了,我非常希望見到有大佬能夠復(fù)現(xiàn)這臺極其精妙的機(jī)器。
雙鴿打字機(jī)為代表的活字印刷式打字機(jī)
盡管很多文章都把明快打字機(jī)的流產(chǎn)歸結(jié)為政治動蕩,但以我的推測,以當(dāng)時的技術(shù)水平,這個玩意兒應(yīng)該是做不到量產(chǎn)的。因?yàn)榻▏笊a(chǎn)的打字機(jī)依舊是以“ 舒式打字機(jī) ”為基礎(chǔ)改良來的,舒式打字機(jī)雖然看起來很笨,但起碼造價便宜、可靠能用。
天津紅星工廠成功生產(chǎn)的“ 文化牌 ”打字機(jī)、上海打字機(jī)廠推出的萬能牌打字機(jī)、飛鴿牌打字機(jī)、雙鴿牌打字機(jī)等,都是這個時期中文打字機(jī)的代表品牌。
中文打字機(jī)的基本形態(tài)雖然確定,盡管在機(jī)械結(jié)構(gòu)上相較于二三十年前,有著很多改進(jìn)空間,但在這種固定的形態(tài)下,打字速度依舊還是快不起來,熟練打字工的打字速度甚至沒辦法突破每分鐘五十字。
這真的是中文打字機(jī)的極限了嗎?
1952 年洛陽的一位打字員張繼英,站在使用者的角度給出了一份天才的答案,重構(gòu)了打字機(jī)字盤的排列方式。
我在這里暫停一下,如果是你,遠(yuǎn)比那時候見多識廣的你來給這個 70*35 的字盤想一種排列方式,加快揀字速度,你會怎么做。
前面說到,傳統(tǒng)打字機(jī)的字盤里,將兩千多常用字以使用頻率進(jìn)行排布。但看似合理的排布其實(shí)有悖中文的特征的。中文詞語中大部分是雙音節(jié)詞,也就是說通常多個字之間是有聯(lián)系的。如果我經(jīng)常打三連、三連,那我為什么不把“ 三 ”字與“連”字放在一起呢?讓我們再進(jìn)一步,“ 三連 ”同樣經(jīng)常和“ 一鍵 ”一起使用,“ 一 ”又與“ 定 ”字使用。。。
各位明白其中的奧妙了么?沒錯,張繼英發(fā)明的這種排布,就是現(xiàn)在幾乎所有輸入法都會帶的一個功能——預(yù)測輸入。
張繼英十八盤揀字法的發(fā)明,在中文打字機(jī)發(fā)明的幾十年的時間里,以非技術(shù)的方式,讓整體生產(chǎn)效率提高了 40 %以上。將中文打字機(jī)的打字速度提高到了每分鐘 100 字上下。
但這也是中文打字機(jī)最后的高光時刻,底子上的設(shè)計(jì)問題,使得這些改進(jìn)根本做不到瑕不掩瑜。
100 字每分鐘的打字速度,也始終比不上英文打字機(jī)的效率。
重新排布的字盤是很好,但這并不解決詞語使用習(xí)慣的變遷,花大力氣調(diào)好的字盤一定需要及時更新排布,而這又是牽一發(fā)而動全身的改變。
除此之外,這樣的給予調(diào)整字盤提高打字效率的方式,完全不具備通用性。銀行打字員使用時一定會涉及到銀行工作的數(shù)字等字塊放在順手的區(qū)域;警局文員可能更傾向于將描述地名、行為的字塊放在一起。
這樣的情況,直到 80 年代后也沒有得到解決。但幸運(yùn)的是,我們撐到了數(shù)字時代的到來。
計(jì)算機(jī)時代輸入方式
打字機(jī)時代里,漢語遇到的這些問題,其實(shí)是世界范圍內(nèi),所有表意文字的共同挑戰(zhàn)。雖然表意文字在文化傳播、信息量等方面有著得天獨(dú)厚的優(yōu)勢,但在人類社會進(jìn)入信息時代之前,在表達(dá)效率上,始終跟不上以拉丁字母為代表的表音文字。中文打字機(jī)一言難盡的打字速度就是一個典型的體現(xiàn)。
而英文、法語、西班牙語等基于拉丁字母體系的語言卻都能幾乎完美適用 QWERTY 鍵盤,這套鍵盤布局也得以應(yīng)用至今。所以當(dāng)計(jì)算機(jī)時代到來之后,西方世界發(fā)明的這個布局,就自然的被帶到了計(jì)算機(jī)輸入上來。
而脫離了物理限制的計(jì)算機(jī)代碼,使得打字機(jī)時代里“ 機(jī)械設(shè)計(jì) ”的問題迎刃而解,唯一需要的就是一套將鍵盤按鍵與漢字連接起來的規(guī)則,一套科學(xué)、簡單的規(guī)則。
在 1980 年我國頒布漢字編碼國家標(biāo)準(zhǔn)之后,中文輸入法開始了群雄逐鹿的時代。
在當(dāng)年,如果你想輸入一個文字,你能用到的輸入法種類可能超乎你的想象。
比如你要輸入充電的“ 電 ”字,如果你是賽博玩家,可以不要任何輸入法直接輸入漢字在計(jì)算機(jī)里的區(qū)位碼“ 2171 ”。
如果你是硬核玩家,可以選擇走拆字的形碼流,例如:五筆輸入法、倉頡輸入法、鄭碼輸入法等等,特點(diǎn)是打字效率高、但有一定的上手門檻,多需要像五筆一樣背會與鍵盤對應(yīng)關(guān)系的“ 字根 ”表。
但如果你只是休閑玩家,拼音輸入法是最合適的選擇,雖然打字速度不及一眾形碼,但隨著輸入法的版本更新,能做到友好的對內(nèi)交流也不成問題。
當(dāng)然結(jié)合兩者優(yōu)點(diǎn)的音形結(jié)合碼也曾出現(xiàn)在現(xiàn)代計(jì)算機(jī)當(dāng)中,曾經(jīng)用來下載搜狗輸入法的智能 ABC 輸入法、二筆輸入法等,就是以拼音加上漢字筆畫或者偏旁為編碼方式。
漢字輸入雖然比機(jī)械時代要好解決一些,但是關(guān)于漢字在計(jì)算機(jī)里的編碼、輸入問題以及打印輸出依舊非常麻煩,在這個過程中,又出現(xiàn)了很多漢字拉丁化的聲音。各位如果有興趣,可以再單獨(dú)開一期聊聊漢字在計(jì)算機(jī)時代的故事。
輸入法的意義以及拋棄漢字會有什么嚴(yán)重后果
我們現(xiàn)在主流使用的五筆和拼音,在輸入效率上并不會比拉丁語系慢,可以說凝結(jié)了無數(shù)前人智慧的結(jié)晶,但更寶貴的是,他們守住了底線,把漢字留了下來。
這非常難得,因?yàn)闈h字,已經(jīng)是現(xiàn)在唯一被廣泛使用的表意文字了,兩河流域的楔形文字和古埃及圣書字已經(jīng)消失,韓文已經(jīng)完全表音化,日文也是表意的漢字和表音的假名混用。越南曾經(jīng)出現(xiàn)喃字,可是在 19 世紀(jì)也被完全拉丁化。
表意文字當(dāng)然有自己的缺點(diǎn),和打字機(jī)和電子計(jì)算機(jī)的不兼容就是典型缺點(diǎn),但是就像美國“ 漢學(xué)之父 ”衛(wèi)三畏在《 中國總論 》說的,一旦廢止?jié)h字,中國將不復(fù)存在。
好像歐洲采用的拉丁語系,因?yàn)楦鞯胤窖缘淖x音不同,慢慢文字的拼法也就不同了,拼法的不同又進(jìn)一步加強(qiáng)了語言的分裂,所以歐洲從語言學(xué)的角度來說,就很難成為一個統(tǒng)一的國家。
但漢字,盡管一直在演化,但他的字形不會因?yàn)楦鞯氐淖x音不同而發(fā)生改變,最終守住了中華文明的一致性。
本文關(guān)鍵詞:諺文兼容字母怎么寫,韓語諺文字母,諺文字母大全,諺文兼容字母是什么,諺文字母對照。這就是關(guān)于《諺文兼容字母,26個字母vs上萬個漢字》的所有內(nèi)容,希望對您能有所幫助!更多的知識請繼續(xù)關(guān)注我們!
本站其他內(nèi)容推薦
1、ragtag accouchement libidinal escudo exhaustion trichomoniasis molestation postal propagation Suffolk
3、spirits中文翻譯,spirits是什么意思,spirits發(fā)音、用法及例句
4、happen to be中文翻譯,happen to be是什么意思,happen to be發(fā)音、用法及例句
5、mille中文翻譯,mille是什么意思,mille發(fā)音、用法及例句
6、Drink的中文,drink是什么意思,drink中文翻譯,drink發(fā)音、用法及例句
7、瀴[ yīng yǐng yìng ],瀴字的拼音,部首,意思,組詞
8、石蠟油的英文,英語,paraffine是什么意思,paraffine中文翻譯,paraffine怎么讀、發(fā)音、用法及例句
9、Fitches是什么意思,F(xiàn)itches中文翻譯,F(xiàn)itches怎么讀、發(fā)音、用法及例句
版權(quán)聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任,不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對其真實(shí)性負(fù)責(zé)。如因作品內(nèi)容、版權(quán)和其它問題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。