扒开老师双腿猛进入白浆小说,熟女人妻私密按摩内射,成人A片激情免费视频,亚洲欧洲AV无码区玉蒲区

當(dāng)前位置: > 成語(yǔ)>正文

載馳載驅(qū),載驅(qū)載馳的意思,載驅(qū)載馳成語(yǔ)解釋?zhuān)d驅(qū)載馳是什么意思含義寓意

2025-09-07 成語(yǔ)

載馳載驅(qū),載驅(qū)載馳的意思,載驅(qū)載馳成語(yǔ)解釋?zhuān)d驅(qū)載馳是什么意思含義寓意

?載驅(qū)載馳 [ zǎi qū zǎi chí ]

  • 成語(yǔ)拼音: zǎi qū zǎi chí
  • 成語(yǔ)注音: ㄗㄞˇ ㄑㄨ ㄗㄞˇ ㄔˊ
  • 成語(yǔ)解釋?zhuān)?/strong> 見(jiàn)“載馳載驅(qū)”。
  • 成語(yǔ)出處: 晉·陸云《答兄平原》詩(shī):“矯矯乘馬,載驅(qū)載馳?!?
  • 近義詞: 載馳載驅(qū)
  • 成語(yǔ)繁體: 載驅(qū)載馳
  • 成語(yǔ)用法: 作謂語(yǔ)、定語(yǔ);用于書(shū)面語(yǔ)
  • 產(chǎn)生年代: 古代成語(yǔ)
  • 成語(yǔ)五行: 金木金火
  • 成語(yǔ)屬性: 成語(yǔ)
  • 成語(yǔ)結(jié)構(gòu): 聯(lián)合式成語(yǔ)
  • 感情色彩: 中性成語(yǔ)

載驅(qū)載馳是什么意思?

載驅(qū)載馳的含義解釋

載驅(qū)載馳 [ zài qū zài chí ]

⒈ ?見(jiàn)“載馳載驅(qū)”。

載驅(qū)載馳的寓意引證解釋

⒈ ?見(jiàn)“載馳載驅(qū)”。

載驅(qū)載馳的分開(kāi)解釋

載馳 : 《詩(shī)·??b07b?7紜菲?名。春秋時(shí)衛(wèi)國(guó)被異族襲破首都,人民顛沛流亡,國(guó)君之妹許穆公夫人打算回國(guó)赴難,因受許人阻撓,作下此詩(shī)。詩(shī)中表達(dá)了對(duì)故國(guó)覆亡的憂(yōu)急,并向大國(guó)發(fā)出求救呼吁,是較早出現(xiàn)的愛(ài)國(guó)主義詩(shī)篇。

驅(qū)叱的成語(yǔ)驅(qū)叱的成語(yǔ)是什么

驅(qū)叱的成語(yǔ)有:咄嗟叱咤,載驅(qū)載馳,喑惡叱咤。

驅(qū)叱的成語(yǔ)有:王尊叱馭,喑惡叱咤,載驅(qū)載馳。2:注音是、ㄑㄨㄔ_。3:結(jié)構(gòu)是、驅(qū)(左右結(jié)構(gòu))叱(左右結(jié)構(gòu))。4:拼音是、qūchì。

驅(qū)叱的具體解釋是什么呢,我們通過(guò)以下幾個(gè)方面為您介紹:

一、詞語(yǔ)解釋點(diǎn)此查看計(jì)劃詳細(xì)內(nèi)容

驅(qū)馳叱喝。

二、引證解釋

⒈驅(qū)馳叱喝。引《宋書(shū)·周朗傳》:“一婢之身,重婢以使,一豎之家,列豎以役。涂金披繡,漿酒藿肉者,故不可稱(chēng)紀(jì)。至有列_以游遨,飾兵以驅(qū)叱,不亦重甚哉?!?/p>

三、網(wǎng)絡(luò)解釋

驅(qū)叱驅(qū)叱,是一個(gè)漢語(yǔ)詞匯,驅(qū)馳叱喝?!端螘?shū)·周朗傳》。

關(guān)于驅(qū)叱的詩(shī)句

前驅(qū)叱馭休辭遠(yuǎn)前驅(qū)叱馭休辭遠(yuǎn)

關(guān)于驅(qū)叱的詞語(yǔ)

喑_叱咤風(fēng)云叱咤喑惡叱咤叱嗟風(fēng)云喑嗚叱咤叱石成羊王尊叱馭驅(qū)羊戰(zhàn)狼叱咤風(fēng)云乘輕驅(qū)肥

點(diǎn)此查看更多關(guān)于驅(qū)叱的詳細(xì)信息

載馳原文及翻譯注釋

載馳原文及翻譯注釋如下:

原文:載馳載驅(qū),歸唁衛(wèi)侯。驅(qū)馬悠悠,言至于漕。大夫跋涉,我心則憂(yōu)。

譯文:駕起輕車(chē)快馳騁,回去吊唁悼衛(wèi)侯。揮鞭趕馬路遙遠(yuǎn),到達(dá)漕邑時(shí)未久。許國(guó)大夫跋涉來(lái),阻我行程令我愁。

原文:既不我嘉,不能旋反。視爾不臧,我思不遠(yuǎn)。既不我嘉,不能旋濟(jì)?視爾不臧,我思不閟。

譯文:竟然不肯贊同我,哪能返身回許地。我比起你們不高明的意見(jiàn)來(lái),我的想法也未必行不通。竟然沒(méi)有贊同我,無(wú)法渡河歸故里。我的內(nèi)心可以毫不隱藏地展示給你們看,我戀宗國(guó)情不已。

原文:陟彼阿丘,言采其蝱。女子善懷,亦各有行。許人尤之,眾穉且狂。

譯文:登高來(lái)到那山岡,采摘貝母治憂(yōu)郁。女子心柔善懷戀,各有道理有頭緒。許國(guó)眾人責(zé)難我,實(shí)在狂妄又稚愚。

原文:我行其野,芃芃其麥??赜诖蟀?,誰(shuí)因誰(shuí)極?大夫君子,無(wú)我有尤。百爾所思,不如我所之。

譯文:我在田野緩緩行,壟上麥子密密遍。欲赴大國(guó)去陳訴,誰(shuí)能依靠誰(shuí)來(lái)援?許國(guó)大夫君子們,不要對(duì)我生尤怨。你們縱有千條妙計(jì),不如我親自跑一遍。

注釋

載(zài):語(yǔ)助詞。

唁(yàn):向死者家屬表示慰問(wèn),此處不僅是哀悼衛(wèi)侯,還有憑吊宗國(guó)危亡之意。

衛(wèi)侯:許穆夫人之兄,已死的衛(wèi)懿公。

悠悠:遠(yuǎn)貌。

漕:地名,毛傳:“漕,衛(wèi)東邑。”

大夫:指許國(guó)趕來(lái)阻止許穆夫人去衛(wèi)的許臣。

嘉:認(rèn)為好,贊許。

視:表示比較。

臧:通“藏”,隱藏。

思:憂(yōu)思。遠(yuǎn):擺脫。

濟(jì):止。

閟(bì):同“閉”,閉塞不通。

陟(zhì):登。

阿丘:有一邊偏高的山丘。

言:語(yǔ)助詞。

蝱(méng):貝母草。采蝱治病,喻設(shè)法救國(guó)。

本站其他內(nèi)容推薦

版權(quán)聲明: 本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任,不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé)。如因作品內(nèi)容、版權(quán)和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請(qǐng)發(fā)送郵件至 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。